Bones
Sail North
Ossos
Bones
Fee, fi, fo, fum
Fee, fi, fo, fum
Eu sinto o, o cheiro dos ossos de um homem inglês
I smell the, the bones of an English man
Hehehehe
Hehehehe
Fee, fi, fo, fum
Fee, fi, fo, fum
Ossos cruzados, espadas e uma garrafa de rum
Crossbones, swords, and a bottle of rum
Levante, alto, ho, hum
Heave, high, ho, hum
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Do amanhecer do dia
From the dawning of the day
Ao afogamento do Sol
To the drowning of the Sun
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Sal na minha língua
Salt on my tongue
Da brisa do mar
From the spray of the sea
Bêbado ao Sol
Drunk on the Sun
Batendo em mim
Beating down on me
Rumo a um tesouro
Bound for a treasure
Que nunca foi visto
That's never been seen
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
Sangue nas minhas mãos
Blood on my hands
Do puxar da corda
From the pull of the rope
Sem vento em nossas velas
No wind in our sails
Então temos que remar
So we have to row
E é levante, ho
And it's heave, ho
Ou para o armário, você irá
Or to the locker, you'll go
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
Fee, fi, fo, fum
Fee, fi, fo, fum
Ossos cruzados, espadas e uma garrafa de rum
Crossbones, swords, and a bottle of rum
Levante, alto, ho, hum
Heave, high, ho, hum
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Do amanhecer do dia
From the dawning of the day
Ao afogamento do Sol
To the drowning of the Sun
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Formas nas sombras
Shapes in the shadows
Querem nos engolir por inteiro
Wanna swallow us whole
O rugido do kraken
The roar of the kraken
Tenta nos puxar para baixo
Tries to pull us below
Então é levante, ho
So it's heave, ho
Ou para o armário, nós iremos
Or to the locker, we'll go
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
Capitão Jack joga mais um de volta
Captain Jack throws another one back
Ele termina uma garrafa
He finishes a bottle
Enquanto estamos quebrando nossas costas
While we're breakin' our backs
Então é: Aye, capitão!
So it's: Aye cap!
Até que o expulsemos
Until we give him the sack
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
O que fazemos com um marinheiro bêbado?
What do we do with a drunken sailor?
Não temos um bote ou uma navalha enferrujada
Don't have a longboat or a rusty razor
Jogue-o na bebida
Toss him in the drink
E assista-o afundar
And watch him sink
Onde homens mortos deixam seus ossos
Where dead men lay their bones
Fee, fi, fo, fum
Fee, fi, fo, fum
Ossos cruzados, espadas e uma garrafa de rum
Crossbones, swords, and a bottle of rum
Levante, alto, ho, hum
Heave, high, ho, hum
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Do amanhecer do dia
From the dawning of the day
Ao afogamento do Sol
To the drowning of the Sun
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Pese, hey, e para cima ele sobe (pese, hey, e para cima ele sobe)
Weigh, hey, and up he rises (weigh, hey, and up he rises)
Pese, hey, e para cima ele sobe (pese, hey, e para cima ele sobe)
Weigh, hey, and up he rises (weigh, hey, and up he rises)
Pese, hey, e para cima ele sobe (pese, hey, e para cima ele sobe)
Weigh, hey, and up he rises (weigh, hey, and up he rises)
Pese, hey, e em cima ele ficará
Weigh, hey, and up he'll stay
Onde homens mortos penduram seus ossos
Where dead men hang their bones
Fee, fi, fo, fum
Fee, fi, fo, fum
Ossos cruzados, espadas e uma garrafa de rum
Crossbones, swords, and a bottle of rum
Levante, alto, ho, hum
Heave, high, ho, hum
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Do amanhecer do dia
From the dawning of the day
Ao afogamento do Sol
To the drowning of the Sun
Sem descanso para a covarde escória pirata
No rest for the lily-livered pirate scum
Icem a Jolly Roger!
Hoist the Jolly Roger!
Hahahahahahaha
Hahahahahahaha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sail North e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: