Tradução gerada automaticamente

Hino Rei's Monologue
Sailor Moon Live Action
Monólogo do Rei Hino
Hino Rei's Monologue
Sinto que a pessoa que amo está no meu caminho. Me pergunto se estou sendo enganado. O amor acaba quando as pessoas se afastam. Imagino que algo grande se curvou. Quando penso nisso, meu coração fica ferido, e eu não consigo suportar.I feel like the person I love is standing in the way. I wonder if I'm being deceived. Love ends when people drift apart. I envision that something large has bended. When I think that, my heart it wounded, and I become unable to stand it.
Às vezes eu penso que quero ficar sozinho, e ser livre. Mas talvez eu não faça isso, porque eu acredito nele. Porque eu o amo. Eu preciso dele. "Solidão"... Eu odeio palavras assim. Eu sempre digo o que estou pensando, então muitas vezes sou mal visto. Mas, esse é meu sentimento gentil. Me pergunto se é errado eu dizer as coisas de forma direta para a pessoa que posso amar e acreditar.Sometimes I think I want to be alone, and be free. But maybe I won't do that, because I believe in him. Because I love him. I need him. "Loneliness"... I hate words like that. I always say what I'm thinking, so often I'm disliked. But, that is my gentle feeling. I wonder if it's wrong for me to say things bluntly to the person I can love and believe in.
Talvez isso não seja criado por pessoas íntimas, que se amam e acreditam em seu relacionamento. Sinto que quando as pessoas apaixonadas apreciam os defeitos umas das outras, a intimidade nasce e é alimentada.Maybe it's not created by intimate people, who love each other and believe in their relationship. I feel that when people in love appreciate each other's faults, intimacy is born and nurtured.
Hino Rei. Eu prefiro o amor quente como uma chama. Quero me apaixonar intensamente. Quero um amor apaixonado, queimando estrondosamente como uma chama.Hino Rei. I prefer love hot like a flame. I want to fall in passionate love. I want passionate love, burning thunderously like a flame.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sailor Moon Live Action e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: