Transliteração e tradução geradas automaticamente

Onaji Namida Wo Wakeatte
Sailor Moon
Dividindo as Mesmas Lágrimas
Onaji Namida Wo Wakeatte
Você não tá muito bem, né?
さっきから元気ないよね
Sakki kara Genki nai yo ne
Parado na ladeira com o vento
立ち止まる風の坂道
tachidomaru kaze no sakamichi
Sempre sem dizer nada
いつだって何も言わずに
itsu datte nanimo iwazu ni
Fica pensando e isso te deixa triste
悩んでるからかなしくなる
nayanderu kara KANAshiku naru
Apoie-se um pouco em mim
少しだけ肩にもたれて
sukoshi dake kata ni mo tarete
Não é fraqueza se deixar levar
甘えるのは負けじゃないね
amaeru no wa make ja nai ne
Não importa o que aconteça, não importa o que aconteça
どんなことがどんなことが
Donna koto ga donna koto ga
Se estivermos juntos, vai ficar tudo bem
ジャマしに来ても一緒なら大丈夫
JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu
Assim, desse jeito
こんなふうにこんなふうに
Konna fuu ni konna fuu ni
Dividindo as mesmas lágrimas
同じ涙を分け合って
onaji namida o wake atte
Não fique longe de mim
ずっと離れないで
zutto hanarenaide
Fique assim, pra sempre
ずっとこのままはで
zutto kono mama wa de
Na cabine de fotos apertada
窮屈なスピード写真の
kyuukutsu na SUPIIDO shashin no
Nós dois nos divertimos
BOXで二人さわいだ
BOX de futari sawaida
Fechei os olhos e vi nosso rosto
目を閉じて映った顔見て
me o tojite utsutta kao mite
Toda vez que a gente se zoa, dá pra rir
けなし合うたび笑えてくる
kenashi au tabi waraete kuru
Se só se esforçar sozinho
一人ぼっち頑張るだけが
hitoribotchi ganbaru dake ga
É triste, né?
正解なら寂しいよね
seikai nara samishii yo ne
Não importa o que aconteça, não importa o que aconteça
どんなこともどんなことも
donna koto mo donna koto mo
Se estivermos juntos, vai ficar tudo bem
好きになれそう一緒なら大丈夫
suki ni nare sou issho nara daijoubu
Assim, desse jeito
こんなふうにこんなふうに
konna fuu ni konna fuu ni
Com o mesmo sorriso, nos atraindo
同じ笑顔で引き合って
onaji egao de hiki atte
Não mude nunca
ずっと変わらないで
zutto kawaranaide
Fique assim, pra sempre
ずっとこのままで
zutto kono mama de
Não importa o que aconteça, não importa o que aconteça
どんなことがどんなことが
donna koto ga donna koto ga
Se estivermos juntos, vai ficar tudo bem
ジャマしに来ても一緒なら大丈夫
JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu
Não importa o que seja, não importa o que seja
どんなこともどんなことも
donna koto mo donna koto mo
Se estivermos juntos, vai ficar tudo bem.
好きになれそう一緒なら大丈夫
suki ni nare sou issho nara daijoubu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sailor Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: