395px

Coração Movente

Sailor Moon

Heart Moving

夢の中 二人でいたよね
yume no naka futari de ita yo ne
星たちに守られて
hoshi-tachi ni mamorarete

友達の時には気にせず
tomodachi no toki ni wa ki ni sezu
何気なく話していたけど
nanigenaku hanashite-ita kedo
あなただけ気になる瞬間があったの
anata dake ki ni naru shunkan ga atta no
もっと綺麗に 今すぐなりたい
motto kirei ni ima sugu naritai

恋すると何かが変わるね
koi suru to nanika ga kawaru ne
目を閉じて確かめて
me wo tojite tashikamete
抱きしめたときめきそのまま
dakishimeta tokimeki sono mama
この想い伝えたい
kono omoi tsutaetai

帰り道 みんなの前でも
kaerimichi minna no mae de mo
さよならは言いたくないから
sayonara wa iitakunai kara
思い切り元気に手を振るわ 今日から
omoikiri genki ni te wo furu wa kyou kara
もっと素敵な私を見せたい
motto suteki na watashi wo misetai

夢の中 二人でいたよね
yume no naka futari de ita yo ne
誰よりも近づいて
dare yori mo chikadzuite
あの時のあなたに贈るわ
ano toki no anata ni okuru wa
今愛を届けたい
ima ai wo todoketai

明日はとてもいいことが
ashita wa totemo ii koto ga
起こりそうな気がするわ
okorisou na ki ga suru wa

恋すると何かが変わるね
koi suru to nanika ga kawaru ne
目を閉じて確かめて
me wo tojite tashikamete
抱きしめたときめきそのまま
dakishimeta tokimeki sono mama
この想い伝えたい
kono omoi tsutaetai

Coração Movente

Em meus sonhos, nós estávamos juntos
Protegidos pelas estrelas

Quando éramos amigos eu não me preocupava
Falávamos casualmente, mas
Houve um momento em que eu somente me preocupei com você
Eu quero estar agora mesmo ainda mais bonita

Quando eu me apaixono, algo muda
Fecho meus olhos, e tenho certeza disso
Eu abracei você, e meu coração disparou
Eu quero falar com você sobre esse sentimento

No caminho para casa, na frente de todos
Eu não quero dizer “adeus”
Então felizmente eu aceno com minhas mãos, o quanto posso
Quero mostrar a você um “eu” mais encantador

Nos meus sonhos, nós estávamos juntos
Nós éramos mais próximos que qualquer um
Naquele momento eu queria dá-lo a você
Agora quero que meu amor o alcance

Amanhã é uma coisa muito boa
Sinto como se algo estivesse para acontecer

Quando eu me apaixono, algo muda
Fecho meus olhos, e tenho certeza disso
Eu abracei você, e meu coração disparou
Eu quero falar com você sobre esse sentimento

Composição: