Tradução gerada automaticamente

A Moonlight Seranade ( Platina Jazz version)
Sailor Moon
Um luar Seranade (Platina versão Jazz)
A Moonlight Seranade ( Platina Jazz version)
É nos meus sonhos eu encontrar o momento certoIt’s in my dreams I find the right moment
É a noite que me traz a luz da luaIt is the night that brings me the moonlight
E embora eu sei que é tarde demais para ligar para vocêAnd though I know it’s too late to call you
Sua sombra é sempre ao meu ladoYour shadow’s always right by my side
Nem todas as lágrimas que eu choro são feitos de tristezaNot all the tears I cry are made of sorrow
Piscinas refletiu que nunca vai secarReflected pools that will never dry
Meus olhos vão mostrar a madrugada de amanhãMy eyes will show the dawn of tomorrow
A verdade vai falar no raio de luzThe truth will speak in the ray of light
Romance em milagres tão difícil de desafiarRomance in miracles so hard to defy
Convidado pela lua em seus olhosInvited by the moon in your eyes
Eu posso ver você lá em todos os momentosI can see you there in every moment
Conforme o dia, é tão brilhante e claraAs the day, it’s so bright and clear
Voltas caleidoscópicas, no meu coração que ardeKaleidoscopic turns, in my heart that burns
Vai mostrar o caminho através da noite mais escuraWill show the way through the darkest night
O passado continua presente no futuroThe past remains present in the future
O tempo parece interminável quando você está pertoTime seems endless when you are near
Como um relógio, o brilho das estrelasLike a ticking clock, the twinkle of the stars
Tão difícil de dizer o que está aqui e agora?So hard to tell what is now and here?
Romance em milagres tão difícil de desafiarRomance in miracles so hard to defy
Convidado pela lua em seus olhosInvited by the moon in your eyes
Como o céu começa no horizonteLike the sky begins on the horizon
A visão é clara, mas tão longeThe vision’s clear but so far away
Exatamente onde a nossa história é contada, para nunca mais ser velhoRight where our story’s told, never to be old
Fora de contato, mas ele está sempre láOut of touch but it’s always there
Romance em milagres tão difícil de desafiarRomance in miracles so hard to defy
Convidado pela lua em seus olhosInvited by the moon in your eyes
É nos meus sonhos eu encontrar o momento certoIt’s in my dreams I find the right moment
O tempo parece interminável quando você está pertoTime seems endless when you are near
Exatamente onde a nossa história é contada, para nunca mais ser velhoRight where our story’s told, never to be old
Fora de contato, mas é hair láOut of touch but it’s allways there
A visão é muito, mas é sempre claroThe vision’s far but it’s always clear
É o milagre que nós compartilhamosIt is the miracle that we share



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sailor Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: