Tradução gerada automaticamente

POOKIE'S REQUIEM (hehe look y'all I made it longer) (feat. Summer Walker)
SAILORR
REQUIEM DO POOKIE (hehe olha, eu fiz mais longo) (feat. Summer Walker)
POOKIE'S REQUIEM (hehe look y'all I made it longer) (feat. Summer Walker)
Eu preciso te deixar ir (mmm)I need to let you go (mmm)
É difícil de me alcançarI'm hard to get a hold of
Vou dizer uma coisaI'll say one thing
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Pra qualquer vadia que você tem em BushwickTo whatever bitch you got in Bushwick
Usando camiseta cropped mostrando a barrigaCropping t-shirts showing midriff
Com batom preto, sobrancelha descoloridaGot black lipstick, eyebrow bleachin'
Xoxota vazando, fazendo mood boardPussy leakin', mood board makin'
Roubou meus memes e toca minha músicaStole my memes, and bump my music
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Te arrumei uma mini-euGot you a mini-me
Aposto que ela conhece sua mãeBet she meets ya mom
Aposto que vocês vão pegar um cachorro e dar meu nome, hey, PookieBet y'all get a dog and name it after me, hey, Pookie
Em uma realidade alternativaIn an alternate reality
Eu era uma coisa verdadeira, não sua nova coisaI was a true thing, not your new thing
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Oh, garotaOh, girl
Eu tô com o nariz escorrendoI got me a real snotty nose
De me meter com essas vadias insuportáveisFrom fuckin' with these real snotty hoes
E eu aceitei que é assim que a vida vaiAnd I've accepted that's how life goes
Um momento você tá no topoOne moment you're on top
E no outro tá pisando em cocô de cachorro com seu tênis novo (que se dane)And the next you're steppin' into dog shit in your brand new fazos (fuck it)
É, eu vou me ferrar com meus sonhosYeah, I'ma wreck up on my dreams
É, eu sou um desastreYeah, I'm a wreck
Oh, PookieOh, Pookie
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Te arrumei uma mini-euGot you a mini-me
Aposto que ela conhece sua mãeBet she meets ya mom
Aposto que vocês vão pegar um cachorro e dar meu nome, hey, PookieBet y'all get a dog and name it after me, hey, Pookie
Em uma realidade alternativaIn an alternate reality
Eu era uma coisa verdadeira, não sua nova coisaI was a true thing, not your new thing
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Oh, garotaOh, girl
Odeio quando eu te deixo ir (oh)Hate when I let you go (oh)
Mas eu tinha que te avisar que eu não sou do tipo que fica remoendo tudo (tudo)But I had to let you know that I ain't just the type to go over everything (thing)
Eu fecho a porta a qualquer custoI shut it down by any means
O que realmente significa amar?What does love really means?
É uma doença, é uma pragaIt's a sickness, it's a disease
Por que eu não deixo você tentar e vir, isso seria legal e ficar comigo?Why don't I let you try and come and that'd be nice and stay with me?
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Mesmo que você deseje que eu estivesse com você, éEven though you wish you had me, yeah
Por favor, saiba que não é seguro enfiar as coisas na sua pistaPlease, know that it's not safe sticking things right in your lane
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Não, ela não pode estar felizNo, she can't be happy
Não, ela nunca poderiaNo, she could never be
Encontrar suas mentiras, doce como abelhasFind his lies, sweet like honey bees
E eu tô fazendo elas morrerem em um bracket de elencoAnd I'm making them die in a cast bracket
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Espero que você esteja felizI hope you're happy
Te arrumei uma mini-euGot you a mini-me
Aposto que ela conhece sua mãeBet she meets ya mom
Aposto que vocês vão pegar um cachorro e dar meu nome, hey, PookieBet y'all get a dog and name it after me, hey, Pookie
Em uma realidade alternativaIn an alternate reality
Eu era uma coisa verdadeira, não sua nova coisaI was a true thing, not your new thing
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Meu requiem de um sonhoMy requiem of a dream
Oh, garotaOh, girl
(Eu, eu não consigo)(I, I can't)
(Que merda, eu não consigo nem respirar)(Fuck, I can't even fucking breathe)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAILORR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: