Tradução gerada automaticamente

UR MOTHER'S SON
SAILORR
FILHO DA SUA MÃE
UR MOTHER'S SON
Ouvi que ela era uma helicóptero desde que você era criançaHeard she was a helicopter since you was a kid
Quero te amar, cuidar de você mais do que sua mãe cuidouI wanna love you, take good care more than your mother did
Você nem consegue me ligar quando ela tá por perto, porque ela é uma viagemYou can't even call me when she's there 'cause she's a trip
Porque eu sou o tipo de garota que não vai criar ou cuidar dos seus filhos'Cause I'm the type of girl who ain't gon' grow or raise your kids
Ela me olha como se eu não tivesse cérebro e só tivesse peitoShe looks at me like I ain't got no brains and I'm all tits
Se você realmente me ama, por que me escondeu tanto?If you really love me, why did you keep me so hidden?
Espero que um dia ela possa conhecer nossos filhos só pra gente viverHope that one day she can meet our children just so we can live
Oh, bom o suficiente, bom o suficienteOh, good enough, good enough
Fez na sua cabeça que eu não sou boa o suficienteMade up in your mind that I ain't good enough
Manter as mentiras não era bom o suficienteKeeping up the lies wasn't that good enough
Não pude conhecer sua mãe porque eu não sou boa o suficienteCouldn't meet your mom 'cause I ain't good enough
Oh, bom o suficiente, oh, bom o suficienteOh, good enough, oh, good enough
Segura firme na sua mãe, seu filho da putaHold, hold tight to your mom, you son of a bitch
Você é filho da sua mãe, você é um otárioYou are your momma's son, you a bitch
Segura firme na sua mãe, seu filho da putaHold tight to your mom, you son of a bitch
Você é filho da sua mãe, você é umYou are your momma's son, you a
Sou do tipo que coloca uma recompensa no joelho da sua mãeI'm the type to put a bounty on your momma knee cap
Ela teve a chance de rir das minhas piadas porque eram de dar tapa na coxaShe had a chance to laugh up at my jokes 'cause they was knee slap
A única coisa engraçada é como ela quase te fez ter um prolapsoOnly thing funny is how she almost made you prolapse
E eu sou a que ficou pra te tirar debaixo das sobras delaAnd I'm the one who's left to pick you out from under her scraps
Estamos brigando, eu chego na casa dela, ela tá despreparadaWe scrappin', I pull up to her crib, she lackin'
Ela reza pra eu ser uma fase, então, é, estamos lá fora, brigandoShe prays that I'm a phase, so, yeah, we outside, we scrappin'
Ela espera que eu não fiqueShe hope that I don't stay
Eu não sou boa o suficiente, nem agora, nem antes, nem ontemI ain't good enough, not now, not then, not yesterday
Eu não sou boa o suficiente pra você, para de implorar pra eu ficarI ain't good enough for you, stop begging me to stay
Veja os próximos shows de R&BSee upcoming R&B shows
Compre ingressos para seus artistas favoritosGet tickets for your favorite artists
Você também pode gostarYou might also like
Fez na sua cabeça que eu não sou boa o suficienteMade up in your mind that I ain't good enough
Manter as mentiras não era bom o suficienteKeeping up the lies wasn't that good enough
Não pude conhecer sua mãe porque eu não sou boa o suficienteCouldn't meet your mom 'cause I ain't good enough
Oh, bom o suficiente, oh, bom o suficienteOh, good enough, oh, good enough
Segura firme na sua mãe, seu filho da putaHold, hold tight to your mom, you son of a bitch
Você é filho da sua mãe, você é um otárioYou are your momma's son, you a bitch
Segura firme na sua mãe, seu filho da putaHold tight to your mom, you son of a bitch
Você é filho da sua mãe, você é umYou are your momma's son, you a



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAILORR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: