
Ode to Evelyn
Saint Avangeline
Tributo a Evelyn
Ode to Evelyn
Percebi que você era o assunto da cidadeI noticed you were the talk of the town
Quando o Sol se pôs ontem à noiteWhen the Sun went down last night
Oh Evelyn, eu te daria tudoOh Evelyn, I'd give you everything
Se você me segurasse em seus braçosIf you'd hold me in your arms
Bem apertadosReal tight
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Proferir que o amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Proferir que o amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain
A fumaça, o glamour, o flash das câmerasThe smoke, the glamour, the flash of the cameras
Eles não significam merda nenhuma para mimThey don't mean shit to me
Vamos sair desta cidadeLet's get out of this town
Querida, estamos pegando fogoBaby, we're on fire
Não importa se eles veemDon't care if they see
Hollywood é muito pequenaHollywood's too small
Para nós duas, você vêFor the both of us, you see
Eu não me importo com os papéisI don't care about the papers
Eu só quero que sejamos livresI just want us to be free
Cansada de beijar nas cabines do banheiroSick of kissin' in the bathroom stalls
E esconder o amor nas paredes da salaAnd hidin' love in parlor walls
E vendo você ir para casa com eleAnd watchin' you go home with him
Quando seu verdadeiro lar é aqui comigoWhen your real home's here with me
Evelyn, eu te segurei com carinhoEvelyn, I've held you dear
Esperei aqui por todos esses anosWaited here for all these years
Chame meu nome no meio da multidãoCall my name out in the crowd
Querida, me liberteBaby, set me free
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Dizer amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Proferir que o amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain
A fumaça, o glamour, o flash das câmerasThe smoke, the glamour, the flash of the cameras
Eles não significam merda nenhuma para mimThey don't mean shit to me
Vamos sair desta cidadeLet's get out of this town
Querida, estamos pegando fogoBaby, we're on fire
Não importa se eles veemDon't care if they see
Minha querida EvelynMy dearest Evelyn
Como fizemos tanta bagunça com tudo isso?How did we make such a mess of it all?
E o que isso significaAnd what does it mean
Que não falamos há uma décadaThat we haven't spoken in a decade
Mas ainda ouço sua voz na minha cabeça todos os dias?But I still hear your voice in my head every day?
Eu culpei você pelas coisas que você fez para manter nossos segredosI blamed you for the things you did to keep our secrets
Mas todos os meus momentos mais felizes foram orquestrados por vocêBut all of my happiest moments were orchestrated by you
Você me machucouYou hurt me
Você me deixouYou left me
Você me destruiuYou destroyed me
Mas eu ainda te amoBut I still love you
A fumaça, o glamour, o flash das câmerasThe smoke, the glamour, the flash of the cameras
Eles não significam merda nenhuma para mimThey don't mean shit to me
Vamos sair desta cidadeLet's get out of this town
Querida, estamos pegando fogoBaby, we're on fire
Não importa se eles veemDon't care if they see
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Proferir que o amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain
Respirar minha perda é mais que importanteTo breathe my loss is more than fame
Dizer amor é mais doce que a dorTo utter love's more sweet than pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Avangeline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: