Tradução gerada automaticamente

California Snow Story
Saint Etienne
História da Neve na Califórnia
California Snow Story
[sample de introdução na versão you're in a bad way:][intro sample on you're in a bad way version:]
A gente até teve que mudar nosso nome agora, pra renascimento.We've even had to change our name now, to revival.
Cante com um som tão suave / você cantou pra mim(? ). /Sing with a sound so soft / you sang for me(? ). /
Cante tão devagar, / cante tão suavemente. /Sing so slowly, / sing so softly. /
Puxe as cortinas, / pegue a neve que cai. /Pull back the blinds, / catch the falling snow. /
Vinte e um de junho; / é natal na minha alma. /Twenty-first of june; / it's christmas in my soul. /
Ooh... /Ooh... /
Devagar, suavemente, / suavemente, devagar, / suavemente, devagar, / suavemente, devagar... /Slowly, softly, / softly, slowly, / softly, slowly, / softly, slowly... /
[falado:] Acho que vou apenas / deixar a música tocar... /[spoken:] I think I'll just / let the music play... /



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Etienne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: