La Poupee Qui Fait Non
I give her my love, / she says no, no, no, / no, /
And I give her my heart, / she says no, no, no, / no, /
`cause your / only a friend to me, /
More like a brother to me. /
She's a pretty little girl / who says no, no, no, / no, /
Just a little girl, / and she knows I love her so, /
If I / ask her to walk with me, /
She shakes her head at me. /
She's a pretty little doll / who says no, no, no, / no, /
All the night-time through, / she says no, no, no, / no. /
If I / ask her to walk with me, /
I know she'll never say oui. /
She says / you're only a friend to me, /
Only a brother to me. /
She's a pretty little girl / who says no, no, no, / no, /
Ooh, the night-time through, / she says no, no, no, / no. /
If I / ask her to walk with me, /
Why won't she ever say oui? /
No, no, no, / no. /
No, no, no, / no. /
No, no, no, / no. /
No, no, no, / no. /
No, no, no, / no. /
No, no, no, / no.
A Boneca Que Diz Não
Eu dou meu amor pra ela, / ela diz não, não, não, / não, /
E eu dou meu coração, / ela diz não, não, não, / não, /
Porque você / é só um amigo pra mim, /
Mais como um irmão pra mim. /
Ela é uma garotinha linda / que diz não, não, não, / não, /
Só uma menininha, / e ela sabe que eu a amo tanto, /
Se eu / pedir pra ela andar comigo, /
Ela balança a cabeça pra mim. /
Ela é uma bonequinha linda / que diz não, não, não, / não, /
A noite toda, / ela diz não, não, não, / não. /
Se eu / pedir pra ela andar comigo, /
Eu sei que ela nunca vai dizer sim. /
Ela diz / você é só um amigo pra mim, /
Só um irmão pra mim. /
Ela é uma garotinha linda / que diz não, não, não, / não, /
Ooh, a noite toda, / ela diz não, não, não, / não. /
Se eu / pedir pra ela andar comigo, /
Por que ela nunca vai dizer sim? /
Não, não, não, / não. /
Não, não, não, / não. /
Não, não, não, / não. /
Não, não, não, / não. /
Não, não, não, / não. /
Não, não, não, / não.
Composição: Michel Polnareff