Tradução gerada automaticamente

The Jungle
Saint Etienne
The Jungle
Moving in the night of lava/ lava night
Shotting stars and darkness without hindrance
In the chaos, twisting and stretching, and swaying/wiggling your hips
Shiny in your stretchy clothing
And I fall, crashing, into the tropical air
I am that which you drink and that you devour
Where do you want it, when do you want it?
These little pharaonic (pharaoh like) breasts
Dance like plastic balls
Tracing figure-of-eights, hierogliphics
On my brain, excited/ feverish
And I suddenly hear the lions roar
The black jaguars (ie panthers) and cute gibbons
I hear cracking, the army of whips
There, nearby, in the forest
Chorus
The jungle-of limitless time
The jungle-in and out
I thrust, and thrust again
I thrust, in and out
Guarded by the lights
Poisoned by the black sun
I thrust, and thrust again
It's the moment of merging/ fusion
All hormones in communication
In the mixed-up jumble
Blinded by night-vision
*glued to the ceiling, rolling by the dozen* - I am highly unsure about
This translation!
We take the eternal flame
In a circle of light, electric
In a pre-orgasmic shudder
A Selva
Movendo na noite de lava
noite de lava
Estrelas cadentes e escuridão sem fim
No caos, torcendo e esticando, balançando seus quadris
Brilhante na sua roupa justa
E eu caio, despencando, no ar tropical
Eu sou aquilo que você bebe e que você devora
Onde você quer, quando você quer?
Esses peitos pequenos de faraó
Dançam como bolinhas de plástico
Desenhando oito, hieróglifos
Na minha cabeça, excitado
E de repente ouço o rugido dos leões
Os jaguares negros e os gibbons fofos
Ouço estalos, o exército de chicotes
Lá, perto, na floresta
Refrão
A selva do tempo sem limites
A selva, dentro e fora
Eu empurro, e empurro de novo
Eu empurro, dentro e fora
Guardado pelas luzes
Envenenado pelo sol negro
Eu empurro, e empurro de novo
É o momento da fusão
Todos os hormônios em comunicação
Na confusão misturada
Cegos pela visão noturna
*grudados no teto, rolando aos montes* - estou bem inseguro sobre
Essa tradução!
Nós pegamos a chama eterna
Em um círculo de luz, elétrica
Em um tremor pré-orgásmico



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Etienne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: