Tradução gerada automaticamente

The Official Saint Etienne World Cup Theme
Saint Etienne
Tema Oficial da Copa do Mundo de Saint Etienne
The Official Saint Etienne World Cup Theme
Chelsea, com seu novo uniforme reserva; meias vermelhas, calções vermelhos e camisetas listradas em vermelho e branco - er, de onde eles tiraram essa ideia eu não sei, talvez de um, um poste de barbeiro ou como temos dito, de um pedaço de doce de praia?Chelsea, in their new second strip; red socks, red shorts, and red and white hoop shirts - er, now where they quite got that idea from I'm not sure, perhaps from a, a barber's pole or as we've been saying, from a stick of seaside rock?
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /
E realmente, o ritmo da ação agora está lá em cima - o jogo esquentou!And really, the pace of the action now on a high - the game has come to the boil!
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /
? ? ? benton(? ) sai de sua linha novamente. bom trabalho do benton(? ). um metro e noventa e dois de altura, se moveu muito rápido de sua linha, se espalhou, e muito feliz por fazer isso. se espalhou, concedeu o escanteio, e muito feliz por fazer isso.? ? ? benton(? ) comes off his line again. good work by benton(? ). six feet four inches tall, moved very swiftly off his line, spread himself, and very happy to do just that. spread himself, conceded the corner, and very happy to do just that.
John barnes(? ). /John barnes(? ). /
John barnes(? ). /John barnes(? ). /
John barnes(? ). /John barnes(? ). /
John barnes(? ). /John barnes(? ). /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ), /
Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /Joh-joh-...-joh-john barnes(? ). /
Liverpool, 2; cowden beath(? ), 3. /Liverpool, 2; cowden beath(? ), 3. /
Hotspur, 3; stenhouse muir, 4.Hotspur, 3; stenhouse muir, 4.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Etienne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: