Tradução gerada automaticamente

Fvck being SAD
SAINt JHN
Dane-se Ser Triste
Fvck being SAD
Oh, oh, ohOh, oh, oh
AyyAyy
Dane-se ser tristeFuck being sad
Tem dias que nem quero me arrumarSomedays, I don't even wanna get dressed up
Tô cansado de acordar com pressão dos outrosI'm sick and tired of waking up to peer pressure
Tô estressado, estressado, sempre me atrapalho (hey)I'm stressed out, stressed out, always mess up (hey)
Tô tentando, mas dane-se ser triste (hey)I'm trying, but fuck being sad (hey)
Tô passando por isso, tive meses bem ruinsI been going through it, had some real bad months
A cidade onde cresci, voltei uma vez (hey)The city where I grew up, I been back once (hey)
Não quero ir a funerais de gente tão jovemDon't wanna go to funerals for people that young
Tô fora, então dane-se ser tristeI'm done, so fuck bein' sad
Consegui um lugar, finalmente, ohI done [?], finally got me a crib, oh
Encontrei meu jeito de brilhar, mas nunca aprendi a driblarFind my own way to ball, and then never learn how to dribble
Primeiro gostam do jeito que eu me expresso, depois do jeito que eu escrevoFirst they like how I scrabble, then they like how I scribble
Pinto minhas imagens com palavras, espero que você perceba o enigmaI paint my pictures with words, I hope you notice the riddle
Queria ser amigo da minha ex, mas o coração dela é muito frágilWish I was friends with my ex, but her heart is too brittle
Ela ainda me odeia um pouco, isso ainda me machuca um poucoShe still hate me a little, that still hurt me a little
Vim do nada, você sabe que sou recém-saído da favelaI come up from the bottom, you know I'm fresh out the ghetto
Algumas noites é difícil até colocar a chaleira pra ferverSome nights it's hard enough to put on the kettle
Dane-se ser tristeFuck being sad
Tem dias que nem quero me arrumarSomedays, I don't even wanna get dressed up
Tô cansado de acordar com pressão dos outrosI'm sick and tired of waking up to peer pressure
Tô estressado, estressado, sempre me atrapalho (hey)I'm stressed out, stressed out, always mess up (hey)
Tô tentando, mas dane-se ser triste (hey)I'm trying, but fuck being sad (hey)
Tô passando por isso, tive meses bem ruinsI been going through it, had some real bad months
A cidade onde cresci, voltei uma vez (hey)The city where I grew up, I been back once (hey)
Não quero ir a funerais de gente tão jovemDon't wanna go to funerals for people that young
Tô fora, então dane-se ser tristeI'm done, so fuck bein' sad
Ayy, tive que largar a faculdade, isso foi uma verdadeira bênçãoAyy, I had to drop out of college, that shit was truly a blessing
Consegui um emprego, você precisa ouvir minha confissãoI went and got me a job, you gotta hear my confession
Minha mãe chorando pelo meu dinheiro, minha irmã realmente estressadaMy momma cryin' my money, my sister really been stressin'
Coração mais frio que nunca, isso é por falta de carinhoHeart colder than ever, that's from a lack of affection
No trem com meu uniforme, tô armadoOn the train with my uniform, I'm packed with the weapon
Porque pode acontecer em segundos, não fico vacilando, tô na luta'Cause it can happen in seconds, I don't be lackin', I'm steppin'
Isso foi em '010, graças a Deus você acompanhou minha evoluçãoThat was back in '010, thank God you tracked my progression
Achei que a falta do meu pai não ia afetar, essa é uma lição pra todosI thought my father missin' wouldn't effect it, that's a lesson for all
Dane-se ser tristeFuck being sad
Tem dias que nem quero me arrumarSomedays, I don't even wanna get dressed up
Tô cansado de acordar com pressão dos outrosI'm sick and tired of waking up to peer pressure
Tô estressado, estressado, sempre me atrapalho (hey)I'm stressed out, stressed out, always mess up (hey)
Tô tentando, mas dane-se ser triste (hey)I'm trying, but fuck being sad (hey)
Tô passando por isso, tive meses bem ruinsI been going through it, had some real bad months
A cidade onde cresci, voltei uma vez (hey)The city where I grew up, I been back once (hey)
Não quero ir a funerais de gente tão jovemDon't wanna go to funerals for people that young
Tô fora, então dane-se ser jovemI'm done, so fuck bein' young
Dane-se ser tristeFuck being sad
Tem dias que nem quero me arrumarSomedays, I don't even wanna get dressed up
Tô cansado de acordar com pressão dos outrosI'm sick and tired of waking up to peer pressure
Tô estressado, estressado, sempre me atrapalho (hey)I'm stressed out, stressed out, always mess up (hey)
Tô tentando, mas dane-se ser triste (hey)I'm trying, but fuck being sad (hey)
Tô passando por isso, tive meses bem ruinsI been going through it, had some real bad months
A cidade onde cresci, voltei uma vez (hey)The city where I grew up, I been back once (hey)
Não quero ir a funerais de gente tão jovemDon't wanna go to funerals for people that young
Tô fora, então dane-se ser tristeI'm done, so fuck bein' sad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAINt JHN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: