Tradução gerada automaticamente

High Integrity
SAINt JHN
Alta Integridade
High Integrity
O que?What?
Mãos no ar, porraHands in the fuckin' air
Mãos no ar, porraHands in the fuckin' air
Mãos no ar, porraHands in the fuckin' air
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy, ayy
Estou simplesmente convencido de onde estou indo, estou comprometidoI'm simply convinced on where I'm goin', I'm committed
Prometo que se eu voar, ou se eu falhar, não vou me arrependerI promise if I fly, or if I fail, I won't regret it
Estou trabalhando na minha raiva, tentando ser mais empáticoI'm workin' on my temper, tryna be more empathetic
Porque Kyrie me deu anos no sofá, ainda estou endividado'Cause Kyrie he gave me years on the couch, I'm still indebted
Estou cuidando do meu dinheiro, da minha palavra e do meu créditoI'm workin' on my money and my word and on my credit
Mas eles acham que sou preguiçoso, o que leio no meu RedditBut they think that I'm lazy what I'm readin' on my Reddit
Mãe [?] se sentindo, e além disso, ela é pré-diabéticaMom [?] feelin', and plus she pre-diabetic
Futuro parecendo cortado, te afoga se você deixarFuture lookin' shredded, drown you if you let it
Negão, você está olhando para um [?] da VinciNigga, you are lookin' at a [?] da Vinci
Vim da lama, onde o chopper é de graçaCame up from the gutter, where the chopper's complimentary
Como cheguei tão longe, às vezes é difícil simplificarHow'd I get this far, some times it's hard to put it simply
Coisas que você só aprende quando assiste ao documentárioThings you only learn when you watch the documentary
Nunca fui lutador, não, nunca estive sob pressãoI ain't never been wrestler, no, I ain't been up under pressure
Nunca senti a pressão de verdadeI ain't never felt the stretch at all
Nunca toquei bateriaI ain't never playin' drums
Não estou falando quando eles chegam para nos prender, negão, essa é a lei, uhI ain't talkin' when they pull up to arrest us, nigga, that's the law, uh
Nunca fui mentiroso, nunca fui um traíraI ain't never been a liar, I ain't never been no wire
Nunca tive medo de atirar em vocêsI ain't never scared to fire y'all
Ainda estou aqui com o coraçãoI'm still in here with the heart
Estou pronto para uma guerra, porraI'm ready for a fuckin' war, uh
Nunca fui um tomadorI ain't never been a taker
Nunca tive medo de vaporI ain't never scared of vapor
Nunca fiz nada de errado com os manosI ain't never did no niggas wrong
Nunca fui mentirosoI ain't never been a liar
Nunca toquei MariahI ain't never play Mariah
Nunca cantei uma música diferenteI ain't never sang a different song
Nunca fui um covardeI ain't never been a ducker
Nunca fui um otárioI ain't never been a sucker
Na Bíblia ou no Alcorão, uhOn the Bible or the on Quran, uh
Veja, não me importo se não nos damos bemSee, I don't care if we don't get along
É o que eu ofereço, porémIt's what I offer though
Você pode ser mais específico?Can you be more specific though?
Você tem vivido como se estivesse jogando granaYou've been livin' like you flippin' dough
Isso é típicoThat's typical
Eles me dão em diferentes citaçõesThey're givin' me in different quotes
Sou cortado de um pano de couro, sou movido por um Fantasma diferenteI'm cut from a leather cloth, I am driven by a different Ghost
Quanto sua comissão rendeu?How much did your commission gross?
Seu amor é tão condicional, como se não soubéssemosIs your love so conditional, as if we didn't know
Estamos rindo, mas de piadas diferentesWe been laughin', but at different jokes
Você é bagunçado, eu não sou bagunçado, está claro que temos objetivos diferentesYou just messy, I ain't messy, it is clear that we got different goals
Nasci onde as condições são baixasI'm born where the conditions low
Coloquei diamantes nas minhas cruzes, para que o preço da contrição apareçaI put diamonds in my crosses, so the price of contrition shows
Ainda assim, a missão continua, oh, oh, oh, oh, ohStill the mission goes, oh, oh, oh, oh, oh
Só Deus e minha ambição sabemOnly God and my ambition knows
Só os tolos sabem que eu arrebento portasOnly fools know I kick in doors
Só os bandidos sabem que estou tão envolvidoOnly goons know I'm this involved
Eu transo com minha mina, como se ela estivesse em postes de stripperI fuck my bitch, like she on stripper poles
Mas minha mina está na Vogue, estou em um barco diferenteBut my bitch in Vogue, I'm a different boat
Nunca fui lutador, não, nunca estive sob pressãoI ain't never been wrestler, no, I ain't been up under pressure
Nunca senti a pressão de verdadeI ain't never felt the stretch at all
Nunca toquei bateriaI ain't never playin' drums
Não estou falando quando eles chegam para nos prender, negão, essa é a lei, uhI ain't talkin' when they pull up to arrest us, nigga, that's the law, uh
Nunca fui mentiroso, nunca fui um traíraI ain't never been a liar, I ain't never been no wire
Nunca tive medo de atirar em vocêsI ain't never scared to fire y'all
Ainda estou aqui com o coraçãoI'm still in here with the heart
Estou pronto para uma guerra, porraI'm ready for a fuckin' war, uh
Nunca fui um tomadorI ain't never been a taker
Nunca tive medo de vaporI ain't never scared of vapor
Nunca fiz nada de errado com os manosI ain't never did no niggas wrong
Nunca fui mentirosoI ain't never been a liar
Nunca toquei MariahI ain't never play Mariah
Nunca mudei minha porra de músicaI ain't never switch my fuckin' song
Nunca fui um covardeI ain't never been a ducker
Nunca fui um otárioI ain't never been a sucker
Na Bíblia ou no Alcorão, uhOn the Bible or the on Quran, uh
Veja, não me importo se não nos damos bemSee, I don't care if we don't get along
É o que eu ofereço, porémIt's what I offer though



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAINt JHN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: