Transliteração e tradução geradas automaticamente
Labyrinth
Saint Luminous Mission High School
Labirinto
Labyrinth
Não estou sozinha, me ensina logo no seu peito
ひとりじゃないこと、あなたのむねではやくおしえて
Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete
Me chama, eu estou aqui.
よびつづけて、わたしを
Yobitsuzukete, watashi wo
No labirinto chamado liberdade
じゆうというなの、めいろのまんなかで
Jiyuu to iu na no, meiro no mannakade
Enquanto a escuridão se aproxima, eu me encolho em um canto
とうほうにくれながら、ひざをかかえてる
Tohou ni kure nagara, hiza o kakae teru
Toda vez que olho por trás do espelho
かがみのかべをのぞくたび
Kagami no kabe wo nozoku tabi
Eu me pergunto com quem a sombra está falando
わたしはだれとこだまがといかけるよ
Watashi wa dare to kodama ga toikakeru yo
Voando para o meu sonho
Flyin' to my dream
Flyin' to my dream
Quantas noites de dor eu preciso quebrar para ver o amanhã
いてついたよるをいくつこわせば、あすがみえるの
Itetsu ita yoru wo ikutsu kowaseba, asu ga mieru no
Labirinto do meu coração
Labyrinth of my heart
Labyrinth of my heart
O que há além da porta que continua se abrindo
いくえにもつづく、とびらのむこうなにがあるのか
Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukô nani ga aru no ka
Me leve, por favor.
つれていってわたしを
Tsurete itte watashi wo
No profundo bosque chamado amor
あいというなの、ふかいもりのなかで
Ai to iu na no, fukai mori no naka de
Quantas vezes eu me machuquei, procurando por você
なんどもきずついて、あなたをさがしてる
Nando mo kizutsuite, anata wo sagashiteru
Acreditei no sonho da menina
しょうじょのゆめでしんじてた
Shôjo no yume de shinjiteta
O milagre do encontro, um dia as estrelas vão me guiar
であいのきせき、いつかほしがみちびく
Deai no kiseki, itsuka hoshi ga michibiku
Voando para a sua vida
Flyin' to your life
Flyin' to your life
Não estou sozinha, me ensina logo no seu peito
ひとりじゃないこと、あなたのむねではやくおしえて
Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete
Labirinto do meu coração
Labyrinth of my heart
Labyrinth of my heart
Quando a luz que ainda não vi preencher o meu coração
まだみぬひかりが、こころのすきまみたすそのとき
Mada minu hikari ga, kokoro no suki ma mitasu sono toki
Parece que vou renascer
うまれかわれそうなの
Umare kaware sou nano
Voando para o meu sonho
Flyin' to my dream
Flyin' to my dream
As asas invisíveis, com qualquer vento, com certeza vão voar
みえないつばさは、どんなかぜにもきっとはばたく
Mienai tsubasa wa, donna kazeni mo kitto habataku
Labirinto do meu coração
Labyrinth of my heart
Labyrinth of my heart
O que há além da porta que continua se abrindo
いくえにもつづく、とびらのむこうなにがあんでも
Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukô nani ga andemo
Me chama sempre
よびつづけてずっと
Yobitsuzukete zutto
Me leve, por favor.
つれていってわたしを
Tsurete itte watashi wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Luminous Mission High School e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: