Tradução gerada automaticamente
Monoculture
Sainthood Reps
Monocultura
Monoculture
Há um buraco na cabeça de um homem na rua
There’s a hole in the head of a man on the street
Retórica vazia, me diga o que comprar, me diga onde dormir
Empty rhetoric, tell me what to buy, tell me where to sleep
No futuro, não agora, não há possibilidade de refazer nossos passos
No future, no now, no ability to retrace our steps
Mesmas caras, a mesma escola, mesma cantilena que já sabíamos
Same faces, same school, same old same old what we already knew
Percorremos um longo caminho
We’ve come a long way
De baixo para cima ao salário mínimo
From the bottom up to minimum wage
Outro dia, outro dólar
Another day, another dollar
Outro dia, outro incomoda
Another day, another bother
Assistindo a um rebanho de ovelhas se acumulando em uma sala
Watching a flock of sheep piling up in a room
Nenhum lugar para respirar, você me vender ar se pudesse
Nowhere to breathe, you’d sell me air if you could
Mesma forma, a mesma cena, a mesma comunidade, sem uma crença
Same fashion, same scene, same community without a belief
De olhos vendados, não pode esperar, um único arquivo de uma ponte, lago superlotado
Blindfolded, can’t wait, single file off a bridge, overcrowded lake
Percorremos um longo caminho
We’ve come a long way
De baixo para cima ao salário mínimo
From the bottom up to minimum wage
Outro dia, outro dólar
Another day, another dollar
Outro dia, outro incomoda
Another day, another bother
Tv é a sua babá
Tv is your babysitter
Computador é o seu educador
Computer is your educator
Seis horas jantar tv
Six o’clock tv dinner
Sinta-se bem, Se você mais tarde.
Feel good, se you later.
Um som, uma monocultura
One sound, one monoculture
Uma voz, uma monocultura
One voice, one monoculture
Um coração, uma monocultura
One heart, one monoculture
Sem esperança, sem cultura.
No hope, no culture.
Percorremos um longo caminho
We’ve come a long way
De baixo para cima para o salário mínimo,
From the bottom up to minimum wage,
Outro dia, outro dólar
Another day, another dollar
Outro dia, outro incomoda.
Another day, another bother.
Um som, uma monocultura
One sound, one monoculture
Uma voz, uma monocultura
One voice, one monoculture
Um coração, uma monocultura
One heart, one monoculture
Sem esperança, sem cultura.
No hope, no culture.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sainthood Reps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: