Tradução gerada automaticamente
More Dancing, Less Falling
Saints of Valory
Mais Dança, Menos de queda
More Dancing, Less Falling
Encontre-me no canto de uma encruzilhada estrangeiro
Meet me at the corner of a foreign crossroad
Eu não quero estar sozinho
I don’t wanna be alone
Eu dei os melhores anos da minha vida para encontrar esperança
I’ve given up the best years of my life to find hope
Mesmo assim, ela vem e vai
Even then it comes and goes
Oh, brilha uma luz brilhar uma luz em mim irmão
Oh, shine a light shine a light on me brother
Espero ainda como uma pedra
I wait still as a stone
Então desmoronar desmoronar todos juntos
Then fall apart fall apart all together
Que esta casa seja quebrado uma casa
Make this broken house a home
Dá-me mais dança muito menos cair
Give me more dancing a lot of less falling
Dá-me mais dança muito menos muito menos cair
Give me more dancing a lot of less lot of less falling
Luzes se apagam nessa avenida escura e fria
Lights go down on this cold dark boulevard
Eu só quero que a estrada aberta
I just want the open road
Tão doente e cansado de ceder a opiniões perdidos
So sick and tired of giving in to lost opinions
Assim como esta velha história, oh
Just how this old story goes, oh
Dá-me mais dança muito menos cair
Give me more dancing a lot of less falling
Dá-me mais dança muito menos muito menos cair
Give me more dancing a lot of less lot of less falling
Dá-me mais dança
Give me more dancing
Um lote de menor queda
A lot of less falling
Dá-me mais dança muito menos muito menos cair
Give me more dancing a lot of less lot of less falling
Um lote de menor queda
A lot of less falling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saints of Valory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: