Deja Vu
どこかでみたこのばめんは
Dokoka de mita kono bamen wa
とおいむかしなげめてたみらい
Tooi mukashi nagameteta mirai
すはだのままねむるきみのかおをみつめおもいだしていた
Suhada no mama nemuru kimi no kao wo mitsume omoidashiteita
ゆめのようなひざしがとけて
Yume no youna hizashi ga tokete
きみがきてたSHATSUもあたらしいにちじょうも
Kimi ga kiteta SHATSU mo atarashii nichijou mo
やわらかにつつんでいく
Yawaraka ni tsutsundeiku
きみのむねにみみをあてるなぜかふしぎなつかしいMERODI
Kimi no mune ni mimi wo ateru nazeka fushigi natsukashii MERODI
おおきなみずのなかでおよぐさかなのように
Ookina mizu no naka de oyogu sakana no youni
ねむるこどものようにゆれるLEMONのように
Nemuru kodomo no youni yureru REMON no youni
もどかしいことばもうそも
Modokashii kotoba mo uso mo
かなしみのなみだもすべてつつむMERODI
Kanashimi no namida mo subete tsutsumu MERODI
にじのようなひかりがとけてすけるしろいはだが
Niji no youna hikari ga tokete sukeru shiroi hada ga
ながめてたみらいが
Nagameteta mirai ga
あざやかにうかびあがる
Azayaka ni ukabi agaru
ゆめのようなきみがめざめる
Yume no youna kimi ga mezameru
まためぐりあえたねもとめてたせかいを
Mata meguri aetane motometeta sekai wo
おもいだすKISUをしよう
Omoidasu KISU wo shiyou
Deja Vu
Em algum lugar que eu vi
Um futuro distante que eu sonhava
Lembrando do seu rosto enquanto dorme, pelado
A luz como um sonho vai derretendo
A camisa que você usava e a rotina nova também
Vai envolvendo tudo com suavidade
Coloco o ouvido no seu peito, é estranho e nostálgico, uma melodia
Como um peixe nadando em água profunda
Como uma criança que dorme, como um limão que balança
Palavras frustrantes e mentiras também
Toda a tristeza e lágrimas, tudo envolve a melodia
A luz como um arco-íris vai derretendo, sua pele branca
O futuro que eu sonhava
Surge de forma vibrante
Você, como um sonho, vai acordando
Novamente nos encontramos, o mundo que eu desejava
Vou lembrar do beijo que trocamos