Sora Ni Hoshi Ga Kirei
くちぶえふいてあるこうかたおとしてるともよ
Kuchibue fuite arukou kataotoshiteru tomo yo
いろんなことがあるけどそらにはほしがきれい
Ironna koto ga arukedo sora ni wa hoshi ga kirei
なつかしいあのこうえんにちょっといってみようか
Natsukashii ano kouen ni chotto ittemyouka?
さいきんわすれてることなんかおもいだすかも
Saikin wasureteru koto nanka omoidasukamo
あのころのぼくらにはまもるものなどなくて
Ano koro no bokura ni wa mamoru mono nado nakute
ゆめばかりこぼしてはいつもひまをもてあましてたね
Yume bakari koboshite wa itsumo hima wo mote amashitetane
くちぶえふいてあるこうかたおとしてるぼくよ
Kuchibue fuite arukou kataotoshiteru boku yo
とおくでだれかのGITA-ゆっくりとそらへゆく
tooku de dareka no GITA- yukkuri to sora e yuku
いまもこころのおくでざわつく
Ima mo kokoro no oku de zawatsuku
あのきもちかわっていないでも
Ano kimochi wa kawatte inai demo
あのころのぼくらいまひとにあたまをさげて
Ano koro no bokura ima hito ni atama wo sagete
わらってはいるけれどめにみえないなみだこぼれるね
Waratte wa irukeredo me ni mienai namida koborerune
くちぶえふいてあるこうかたおとしてるともよ
Kuchibue fuite arukou kataotoshiteru tomo yo
だれもわるくはないさきっとそういうもんさ
Daremo waruku wa naisa kitto souiumonsa
くちぶえふいてあるこうそらにほしがきれい
Kuchibue fuite arukou sora ni hoshi ga kirei
As Estrelas no Céu São Lindas
Vamos andar assobiando, amigo meu
Tem tanta coisa acontecendo, mas no céu as estrelas são lindas
Que tal dar uma passada naquele parque nostálgico?
Talvez eu lembre de algo que andei esquecendo
Naquela época, não tínhamos nada a proteger
Só sonhávamos e sempre tínhamos tempo de sobra
Vamos andar assobiando, sou eu que estou aqui
Lá longe, alguém toca uma guitarra, indo devagar para o céu
Ainda ecoa no fundo do meu coração
Aquela sensação não mudou, mas...
Naquela época, nós, agora, andamos com a cabeça baixa
Sorrimos, mas as lágrimas invisíveis caem
Vamos andar assobiando, amigo meu
Ninguém é tão ruim assim, com certeza é isso que acontece
Vamos andar assobiando, as estrelas no céu são lindas