395px

Até As Estrelas

Sajou No Hana

Hoshie

あまりにさいていなしゅうまく
amari ni saitei na shuumaku
いきをはいてはいてはってまった
iki wo haite haite haite matta

むじひなせかいのもとで
mujihi na sekai no moto de
にげだしねむってゆく
nigedashi nemutte yuku

ぼくなりになんてことばたてに
boku nari ni nante kotoba tate ni
けっきょくふりかえることしかしない
kekkyoku furikaeru koto shika shinai

かわれたきぶんになっていても
kawareta kibun ni natte itemo
そらめぐるほしのいちがかわっただけ
sora meguru hoshi no ichi ga kawatta dake

こわしたらぜんぶがらくになるかなって
kowashitara zenbu ga raku ni naru ka na tte
きみおもいながらぼやけていくまえに
kimi omoinagara boyakete iku mae ni
えぐったらこんなぼくでもいっとうせいのようにひかる
eguttara konna boku demo ittousei no you ni hikaru
きれいなゆめみつかりますか
kirei na yume mitsukarimasu ka?
そうやってきぼういだいて
sou yatte kibou idaite

できそこないなこれまで
deki sokonai na kore made
つよくふいてふいてふいてけした
tsuyoku fuite fuite fuite keshita

たちどまらないせなかを
tachidomaranai senaka wo
ながめてなんどりふじんなおもいつきたていただろう
nagamete nando rifujin na omoi tsukitateteita darou

ためしてもなにもまうくいかないなって
tameshitemo nanimo umaku ikanai na tte
とりつくろうようにさもたいへんなふりを
toritsukurou you ni sa mo taihen na furi wo
かまってほしいなんていえないぼくのとおまわりな
kamatte hoshii nante ienai boku no toomawari na
きどうじょうにはなんにもないな
kidoujou ni wa nannimo nai na
そうやってしこうとまった
sou yatte shikou tomatta

こうだいにみえてたそらはすくりんで
koudai ni mieteta sora wa sukuriin de
むすうのいとのしたでかざりゆれて
musuu no ito no shita de kazari yurete
うそにみをまかしそれがここちいい
uso ni mi wo makashi sore ga kokochi ii
ほんものはいきぐるしい
honmono wa ikigurushii

こわしたらぜんぶがらくになるかなって
kowashitara zenbu ga raku ni naru ka na tte
きみおもいながらぼやけていくまえに
kimi omoinagara boyakete iku mae ni
えぐったらこんなぼくでもいっとうせいのようにひかる
eguttara konna boku demo ittousei no you ni hikaru
きれいなゆめみつかりますか
kirei na yume mitsukarimasu ka?
そうやってきぼういだいて
sou yatte kibou idaite

Até As Estrelas

Isso é Muito ruim
Eu estava respirando, expire, expire pesadamente

No mundo do mal
Eu fujo e adormeço

Em minhas próprias palavras
No final, tudo o que faço é olhar para trás

Mesmo que você se sinta enganado
Só a estrela no céu mudou

Se eu o destruir, tudo ficará mais fácil?
Antes que meus pensamentos sobre você desapareçam
Se você cavar fundo, até alguém como eu brilharei como uma estrela de primeira grandeza
Você consegue encontrar um sonho bonito?
É assim que eu mantenho a esperança

Eu fui um fracasso até agora
Eu sacudi com força e sacudi com força

Estou vivo para você
Eu preferiria ser muito tempo que eu gostaria de ser

Não importa o quanto eu tente, nada funciona
Para tentar facilitar as coisas, fingi que era algo importante.
É difícil de fazê-lo,se você vai ser bom
Não há nada parecido.
Foi assim que decidi fazer.

O céu que antes parecia claro agora ficou escuro
As decorações balançam sob os fios das algemas.
É bom mentir
A verdade é sufocante

Se eu o destruir, tudo ficará mais fácil?
Antes que meus pensamentos sobre você desapareçam
Se você cavar fundo, até alguém como eu brilharei como uma estrela de primeira grandeza
Você consegue encontrar um sonho bonito?
É assim que eu mantenho a esperança

Composição: Sajou No Hana