Tradução gerada automaticamente

Kioku - There's No End
Maaya Sakamoto
Kioku - Não Há Fim
Kioku - There's No End
onde quer que eu vá, estou sozinha na gramadoko made mo tsudzuiteru kusahara ni hitori kiri
procurando as memórias de um dia distantetooi hi no omoide wo sagashite iru
a lua sobre os destroços observa tudogareki no ue no tsuki wa subete wo mitsumeteru
você que me abraçou com suas grandes mãos já não está mais aquiookina te de idaite kureta anata wa mou inai kedo
mas hoje ainda estou procurando em algum lugar do mundowatashi wa kyou mo sekai no doko ka ni sagashiteru
para partir em direção ao amanhã, em meio a essas memóriassono kioku no naka de ashita e kinou e tabidatsu tame
por que a noite é tão confusa, meu coração fica tão frágilyuukure wa naze kashira kokorobosoku naru yo ne
quero voltar para algum lugar que não é aquikoko janai doko ka ni kaeritaku naru
a luz espera o momento de nascer na escuridãohikari wa yami no naka de umareru toki wo matsu no
você que me abraçou está agora aqui comigoookina te de idaite kureta anata wa ima koko ni ite
tudo ainda continua em algum lugar do universo hojesubete ga kyou mo uchuu no doko ka de tsudzuiteru
abraçando essas memórias, partindo em direção ao amanhãsono kioku wo daite sagashite ashita e tabidatsu tame
tudo ainda vive em algum lugar do universo hojesubete ga kyou mo uchuu no doko ka ni ikite iru
para partir em direção ao amanhã, além dessas memóriassono kioku no naka de ashite e kanata e tobidatsu tame
para partir.tabidatsu tame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maaya Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: