Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Last Fruit
Maaya Sakamoto
A Última Fruta
The Last Fruit
só procurando, nós dois parecemos um espelho, só nos entrelaçando mas não conseguimos nos tocar
さがしてばかりのぼくたちは かがみのようによくにてるからむきあうだけでつながるのに ふれることはできないまま
sagashite bakari no bokutachi wa kagami no you ni yoku niteru karamukiau dake de tsunagaru noni fureau koto wa dekinai mama
meus olhos se cansaram
めをこらした
me wo korashita
estendi a mão
てをのばした
te wo nobashita
como um fóssil, dormindo esperando que se abra
かせきみたいにねむっている ひらかれるのをまちつづける
kaseki mitai ni nemutteiru hirakareru no wo machitsudzukeru
a chuva cai
あめがふって
ame ga futte
o tempo avança
ときはみちて
toki wa michite
ei, eu quero, eu quero saber
ねえぼくは、ぼくはしりたい
nee boku wa, boku wa shiritai
o que é amar?
あいするってどんなこと
aisuru tte donna koto?
quando você sorri, o mundo treme um pouco e brilha
きみがほほえむと せかいはすこしふるえてかがやいた
kimi ga hohoemu to sekai wa sukoshi furuete kagayaita
como se começasse a respirar nós, que não conseguimos proteger ninguém, corremos pela cidade que afunda
まるでこきゅうするように うごきだしただれもまもれないぼくたちは ねしずまるまちをかけだした
marude kokyuu suru you ni ugokidashitadare mo mamorenai bokutachi wa neshizumaru machi wo kakedashita
nos tornamos água
みずになって
mizu ni natte
nos tornamos vento
かぜになって
kaze ni natte
para conseguir o que queremos se brigarmos, só vai ser vazio
てにいれるために あらそいうばいあえば むなしくて
te ni ireru tame ni arasoi ubai aeba munashikute
mesmo que eu grite o mundo se virou, sem dizer nada
ぼくがさけんでも せかいはなにもいわずにせをむけた
boku ga sakendemo sekai wa nani mo iwazu ni se wo muketa
como se quisesse me testar
まるでぼくをためすようにつきはなした
marude boku wo tamesu you ni tsukihanashita
um instante
いっしゅんを
isshun wo
a eternidade
えいえんを
eien wo
um começo
はじまりを
hajimari wo
um fim
さいはてを
saihate wo
ei, eu quero, eu quero saber
ねえぼくは、ぼくはしりたい
nee boku wa, boku wa shiritai
o que é viver?
いきてくってどんなこと
ikiteku tte donna koto?
quando eu pergunto, o mundo treme um pouco e brilha
ぼくがたずねると せかいはすこしふるえてかがやいた
boku ga tazuneru to sekai wa sukoshi furuete kagayaita
ele agora solta a verdade que dorme em mim.
ぼくにねむるしんじつを いましずかにときはなつ
boku ni nemuru shinjitsu wo ima shizuka ni tokihanatsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maaya Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: