Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 617

Rule - Iro Asenai Hibi

Maaya Sakamoto

Letra

Regra - Dias que Não Desbotam

Rule - Iro Asenai Hibi

No meio da estrada, eu olhei pra cima
坂道の途中で見上げた
Sakamichi no tochuu de miageta

O céu tem cheiro de inverno
空は冬の匂い
Sora wa fuyu no nioi

Hoje, parece que a notícia trouxe a primeira neve caindo
今日はそういえばニュースで初雪が降ると言ってた
Kyou wa souieba nyuusu de hatsu yuki ga furu toiteta

O ar transparente, eu respiro um vapor leitoso
透明な空気吸い込んでミルク色息を吐く
Toumei na kuuki suikonde miruku iro iki o haku

Toda vez que o inverno chega, sinto que estou perdendo algo, não sei por quê
冬が来るたびなぜか腰をおいて行くそんな気がして
Fuyu ga kuru tabi nazeka koshioite yuku sonna kigashite

A luz do seu quarto brilha
君の部屋の明かりが見える
Kimi no heya no akari ga mieru

É meio constrangedor, mas me deixou tranquilo
照れくさいけど安心した
Terekusaikedo anshinshita

No fluxo do tempo
時の流れの中で
Toki no nagare no naka de

Este mundo troca tudo de lugar
この世はすべてのものを引き換えにする
Kono yo wa subete no mono o hikikae ni suru

Me diga - naquela época - eu ainda brilho como antes?
教えて - あの頃よ - 僕は今も煌めいていますか
Oshiete - ano koro yo - boku wa ima mo kirameiteimasu ka?

Me diga - naquela época - minha alma que está se perdendo
教えて - あの頃よ - 失われていく僕の魂
Oshiete - ano koro yo - ushinawareteku boku no tamashii

Regras bobas e limites que me prendem na parede
くだらない拘束や壁に張られた決まりもなく
Kudaranai kousoku ya kabe ni harareta kimari mo naku

Com certeza, quando eu crescer, não serei mais repreendido
きっと大人になれば叱られなくて済むだろう
Kitto otona ni nareba shikararenakute sumudarou

Quando percebo, já estou desejando a liberdade
いつの間に気がつけば手には憧れてた自由
Itsu no ma ni kigatsukeba te ni wa akogareteta jiyuu

Sentindo a tristeza de não poder ser julgado por ninguém
誰にも咎められないことの悲しさを思い知る
Dare ni mo togamerarenai koto no kanashisa o omoi shiru

Para onde as pessoas vão, eu me pergunto
人波はどこへ行くのだろう
Hitonami wa doko e yuku no darou

Enquanto sou engolido pela multidão
人波に飲み込まれながら
Hitonami ni nomikomare nagara

Coisas que mudam e coisas que não mudam, eu me desprendo da consciência
変わりゆくもの変わらないもの一人よがりの意識を抜けて
Kawariyuku mono kawaranai mono hitori yo gari no ishiki o nukete

Adeus - dias distantes - não tenha medo de se sujar
さよなら - 遠い日々 - 汚れていくことを恐れないで
Sayonara - toui hibi - kegareteyuku koto o osorenaide

Adeus - dias distantes - minha alma que não desbota
さよなら - 遠い日々 - 色褪せない僕の魂
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii

A neve branca começou a cair
真っ白な雪が降ってきた
Masshiro na yuki ga futtekita

Parece que estou em um cenário diferente
まるで違う景色に見える
Marude chigau keshiki ni mieru

Hoje, de alguma forma
今日はなんだか
Kyou wa nandaka

Sinto saudades de quem eu era antes, que você não conhece
君の知らない頃の自分が懐かしいんだ
Kimi no shiranai koro no jibun ga natsukashiinda

Me diga - naquela época - eu ainda brilho como antes?
教えて - あの頃よ - 僕は今も煌めいていますか
Oshiete - ano koro yo - boku wa ima mo kirameiteimasu ka?

Me diga - naquela época - minha alma que está se perdendo
教えて - あの頃よ - 失われていく僕の魂
Oshiete - ano koro yo - ushinawareteku boku no tamashii

Adeus - dias distantes - não tenha medo de se sujar
さよなら - 遠い日々 - 汚れていくことを恐れないで
Sayonara - toui hibi - kegareteyuku koto o osorenaide

Adeus - dias distantes - minha alma que não desbota
さよなら - 遠い日々 - 色褪せない僕の魂
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii

Adeus - dias distantes - minha alma que não desbota
さよなら - 遠い日々 - 色褪せない僕の魂
Sayonara - toui hibi - iro asenai boku no tamashii


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maaya Sakamoto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção