Transliteração gerada automaticamente

Koucha
Maaya Sakamoto
Chá Preto
Koucha
O relógio da torre que anuncia o fim do amor
恋の終わりを告げる時計台が
Koi no owari wo tsugeru tokeidai ga
Espera a hora seguinte. Ele não pode ser interrompido.
次の時間を待ってる止まれない今
Tsugi no jikan wo matteru tomarenai ima
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir...
Waiting for it's time to go
Waiting for it's time to go
As flores de cerejeira na entrada do metrô vão florescer
地下鉄の入り口にある桜が
Chikatetsu no iriguchi ni aru sakura ga
Isso significa que estamos um ano
今年も咲くから私たち
Kotoshi mo saku kara watashitachi
Mais velhos, foi um lindo ano
またひとつ年を取るね
Mata hitotsu toshi wo torune
A primavera está chegando
春は近づいた
Haru wa chikazuita
Esperando uma eternidade
永遠の印に
Eien no shirushi ni
Os meteoros naquela noite
流星が来る夜を待って
Ryuusei ga kuru yoru wo matte
Nós fizemos um simples pedido
願いをかけたあの日の二人
Negai wo kaketa ano hi no futari
Se abraçando, pedimos: "que isso nunca mude"
ずっと変わらないよと抱きしめては
Zutto kawaranaiyo to dakishimete wa
Eu pensei que tinha tudo em minhas mãos
何もかも手に入れたと思っていたよ
Nanimokamo te ni iretato omotteitayo
O que resta em minhas mãos agora é só uma coisa...
この手に残るものはたったひとつ
Kono te ni nokoru mono wa tatta hitotsu
A lembrança de que você foi meu primeiro amor verdadeiro
君は私の最上の恋人だった
Kimi wa watashi no saijon no koibito datta
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir...
Waiting for it's time to go
Waiting for it's time to go
Enquanto ando de bicileta para qualquer lugar, digo:"quero me sentir
自転車でどこまでも行けるような
Jitensha de dokoma detemo ikeru youna
Viva novamente". Me lembro até
そんな気がしてた寒い日に
Sonna ki ga shiteta samui hi ni
Do gosto do chá preto que bebíamos nos dias frios na esquina
道端で飲んだ紅茶の味も覚えてる
Michibata de nonda koucha no aji mo oboeteru
Não é que eu esteja sozinha
寂しいわけじゃない
Sabishii wake janai
Essa foi a escolha que eu fiz
自分で選んだはずなのに
Jibun de eranda hazu nanoni
Mas há momentos em que só quero chorar
どうしようもなく泣きたくなるよ
Doushi you monaku nakitaku naruyo
Como será o futuro depois disso?
この先の未来には何があるの
Kono saki no mirai ni wa nani ga aruno?
Haverá términos mais dolorosos que este?
もっと辛い別れはあといくつあるの
Motto tsurai wakare wa ato ikutsu aruno?
O relógio da torre que anuncia o fim do amor
恋の終わりを告げる時計台が
Koi no owari wo tsugeru tokeidai ga
Espera a hora seguinte. Ele não pode ser interrompido
次の時間を待ってる止まれない今
Tsugi no jikan wo matteru tomarenai ima
Um pouco mais... Apenas mais uma esquina
A little bit... Just on one more corner
A little bit... Just on one more corner
Até o ponto onde nós passamos juntos
To the stop where we have spent together
To the stop where we have spent together
Eu nunca esqueço oohh...
I never forget oohh
I never forget oohh
Você seguiu para algo que lhe importasse...
You cared for something for you to follow
You cared for something for you to follow
Nos abraçamos dizendo: "não iremos a lugar algum"
どこへも行かないよと抱きしめては
Doko e mo ikanaiyo to dakishimete wa
Eu pensei que tinha tudo em minhas mãos
何もかも手に入れたと思っていたよ
Nanimokamo te ni iretato omotteitayo
O que resta em minhas mãos agora é só uma coisa...
この手に残るものはたったひとつ
Kono te ni nokoru mono wa tatta hitotsu
A lembrança de que você foi meu primeiro amor verdadeiro
君は私の最上の恋人だった
Kimi wa watashi no saijon no koibito datta
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir... Hora de ir...
Waiting for it's time to go... time to go
Waiting for it's time to go... time to go
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir...
Waiting for it's time to go
Waiting for it's time to go
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir... Hora de ir...
Waiting for it's time to go... time to go
Waiting for it's time to go... time to go
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir...
Waiting for it's time to go
Waiting for it's time to go
É tudo pelo despertar do sino
Everything is for the wake up bell
Everything is for the wake up bell
À espera da hora de ir...
Waiting for it's time to go
Waiting for it's time to go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maaya Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: