Tradução gerada automaticamente
03
03
Quando a asa chega, eu vou acordarasa ga kureba mezameru darou
Na mesma forma de antes de dormirnemuru mae to onaji katachi de
A saída dos sonhos é sempre uma sóyume no deguchi wa itsudemo hitotsu
Com certeza, vou voltar pra cákanarazu koko e kaette kuru
No fim do mundo que pinteinuritsubushita sekai no hate de
Estou esperando por alguémmachiawaseta hito o matteru
O céu se volta tranquilo para o amanhãsora wa shizuka ni ashita ni mukai
Só observando a cidade cinzaGUREI no machi o miwatasu dake
Logo ali, "encontrando você" bem na minha frentesugu soko ni «mitsukedashite» me no mae ni
Se você deseja, o relógio começa a andarkimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
Você sabe, fechar o coração e abrir a chavekimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
Perceber o amor, com certeza todosai ni kidzuku koto mo kitto minna
Quando o tempo passar, vou poder amartoki ga tateba ai seru darou
Como se visse alguém pela primeira vezhajimete atta hito o miru you ni
Como um amigo que quase esqueciwasurekaketeta tomodachi no you ni
Vou acenar, vou me aproximarte o furu darou chikadzuku daros
Reunindo as luzes que esqueci de apagarkeshiwasureta akari atsumete
Na noite em que duas estrelas nasceramhoshi ga futatsu umareta yoru ni
Mais uma nova carta na sua janelamata atarashii tegami o kimi no madobe ni
Vou entregar suavementesotto todoke ni yuku
Rindo, "você está sorrindo" em douradowaratteru «kimi ga warau» kin-iro ni
Porque você está aqui, o vento não parakimi ga iru kara kaze wa yamu koto naku
Porque você está aqui, a luz continua a brilharkimi ga iru kara hikari furitsudzukeru
Mesmo quando o tempo se apagar, o calor não vai sumir, com certeza sempreyagate shizumu toki mo netsu wa kienai mama kitto itsumo
Estou te observando, de longe, bem pertokimi o miteiru sugu soba no kanata kara
Só você, me envolvendo, me tornando uma sombra invisívelkimi dake o tsutsumu toumei no kage ni natte
Até a próxima manhã chegar, para que seus dedos não fiquem frios, sempre (para sempre)tsugi no asa ga kuru made sono yubi ga kogoenai you ni itsumo (zutto)
Se você deseja, o relógio começa a andarkimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
Você sabe, fechar o coração e abrir a chavekimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
Perceber o amor, com certeza todosai ni kidzuku koto mo kitto minna




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maaya Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: