Yumesora
いつからそこにすわって
itsu kara soko ni suwatte
あしたをつかもうとして
ashita wo tsukamou toshite
こたえをさがしつづけて
kotae wo sagashi tsudzukete
ふゆぞらにまいおりたひかりに
fuyuzora ni maiorita hikari ni
ありふれたひびもかなしみにくれたよるも
arifureta hibi mo kanashimi ni kureta yoru mo
そのむねにだきしめて
sono mune ni dakishimete
ぼくたちはいつもどうしようもなくなったとき
boku-tachi wa itsumo doushiyou mo nakunatta toki
とおいみらいときみにいのりをたくすんだ
tooi mirai to kimi ni inori wo takusu'n da
BIRUのはざまからみえないけどこころでつうじたいから
BIRU no hazama kara mienai kedo kokoro de tsuujitai kara
しんじられるまでむうふりかえらずに
shinjirareru made mou furikaerazu ni
どんなにおもってたってなみだこらえていたって
donna ni omotte tatte namida koraete ita tte
かなわないねがいがある
kanawanai negai ga aru
あきらめがこのむねにおしよせる
akirame ga kono mune ni oshiyoseru
じゆうなきみのようにおおきいこころもちたいんだ
jiyuu na kimi no you ni ookii kokoro mochi tai'n da
あまぐもをつきぬけて
amagumo wo tsukinukete
ことばたりなくてたいせつなものをしつくした
kotoba tari nakute taisetsu na mono wo shitsu kushita
みあげてみたらまるでぼくのこころのなか
miagete mitara marude boku no kokoro no naka
ひとみのおくいまもやきついているあの日のそらは
hitomi no oku ima mo yakitsuite iru ano hi no sora wa
どこへとながれついたんだろう
doko he to nagaretsuita darou?
いままでありがとうずっといえなかったことば
ima made arigatou zutto ienakatta kotoba
なんどもぼくをささえてくれたきみへと
nando mo boku wo sasaete kureta kimi he to
くものきれまからさしこんだひとすじのひかりそれは
kumo no kirema kara sashikonda hitosuji no hikari sore wa
ぼくたちのあすをてらすみちしるべ
boku-tachi no asu wo terasu michishirube
Sonho do Céu
desde quando estou sentado lá embaixo
tentando agarrar o amanhã
continuo buscando a resposta
na luz que desceu do céu de inverno
mesmo os dias comuns e as noites tristes
me abraçam no peito
nós sempre ficamos sem saber o que fazer
quando a distância do futuro e você se tornam um desejo
não dá pra ver pela fresta do prédio, mas quero me conectar com o coração
sem olhar pra trás até acreditar
não importa o quanto eu pense, mesmo segurando as lágrimas
existe um desejo que não se realiza
a desistência empurra meu peito
quero ter um coração grande como o seu, livre
atravessando as nuvens
sem palavras, perdi coisas importantes
quando olho pra cima, parece que dentro do meu coração
os olhos ainda queimam com o céu daquele dia
pra onde será que ele fluiu?
até agora, obrigado, palavras que nunca consegui dizer
a você, que sempre me apoiou...
a luz que entrou pela fresta das nuvens
é um guia que ilumina nosso amanhã
Composição: Yoshikawa Kei, Fukuda Saki