Transliteração e tradução geradas automaticamente
He Likes City Pop
Sakura District
Ele Gosta de City Pop
He Likes City Pop
Sol da manhã no horizonte
Morning Sun on the skyline
Morning Sun on the skyline
Café e uma rua tranquila
Coffee and a quiet street
Coffee and a quiet street
Tem um ritmo na luz do dia
There's a rhythm in the daylight
There's a rhythm in the daylight
Cada passo é como um compasso
Every step feels like a beat
Every step feels like a beat
Janelas abertas, música tocando
Windows open, music playing
Windows open, music playing
Discos antigos, som dourado
Old records, golden sound
Old records, golden sound
A vida é simples quando você sente
Life is simple when you feel it
Life is simple when you feel it
Quando o groove está por toda parte
When the groove is all around
When the groove is all around
Sem estresse, sem pressa
No stress, no rush
No stress, no rush
Deixe fluir
Just let it flow
Just let it flow
O mundo fica melhor
The world gets better
The world gets better
Quando você solta tudo
When you let it go
When you let it go
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Dançando sob o sol, nunca vai parar
Dancing through the sunshine, never gonna stop
Dancing through the sunshine, never gonna stop
Sinta o groove, sinta a vibe, deixe seu espírito relaxar
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
A luz da manhã envolve a cidade
朝の光 街を包む
asa no hikari machi wo tsutsumu
Uma brisa suave, o coração se solta
やさしい風 心ほどく
yasashii kaze kokoro hodoku
Esse momento casual
何気ない この瞬間
nanigenai kono shunkan
É só isso que me preenche
それだけで 満たされる
sore dake de mitasareru
Seguindo o ritmo, vou caminhando
リズムに乗り 歩いていく
rizumu ni nori aruite iku
O futuro não assusta
未来なんて 怖くない
mirai nante kowakunai
Aqui e agora, estou sentindo
今ここで 感じてる
ima koko de kanjiteru
Esse sentimento, tá tudo certo
この気持ち それでいい
kono kimochi sore de ii
Sem pressa, do jeito que tá
あせらずに そのままで
aserazuni sono mama de
Deixe fluir, siga em frente
流れるまま 進めばいい
nagareru mama susumeba ii
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
No meio dos neons, o coração dança
ネオンの中で 心が踊る
neon no naka de kokoro ga odoru
Sinta o groove, sinta a vibe, deixe seu espírito relaxar
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Esse momento vai durar pra sempre
この瞬間が ずっと続く
kono shunkan ga zutto tsuzuku
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Pegando a brisa, se sentindo livre
風に乗って 自由になる
kaze ni notte jiyuu ni naru
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Brilhando nesse mundo
この世界で 輝いてる
kono sekai de kagayaiteru
A noite chega com cores suaves
Evening comes with colors soft
Evening comes with colors soft
A cidade à noite brilha
夜の街が 輝くよ
yoru no machi ga kagayaku yo
Cada sonho está perto o suficiente
Every dream is close enough
Every dream is close enough
Se estender a mão, você alcança
手を伸ばせば 届くよ
te wo nobaseba todoku yo
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
No meio dos neons, o coração dança
ネオンの中で 心が踊る
neon no naka de kokoro ga odoru
Sinta o groove, sinta a vibe, deixe seu espírito relaxar
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Esse momento vai durar pra sempre
この瞬間が ずっと続く
kono shunkan ga zutto tsuzuku
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Dançando sob a luz da lua, subindo ao topo
Dancing through the moonlight, rising to the top
dancing through the moonlight, rising to the top
Sinta o groove, sinta a vibe, nunca deixe parar
Feel the groove, feel the vibe, never let it stop
Feel the groove, feel the vibe, never let it stop
Meu amigo Rafael Wanderroscky gosta de city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakura District e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: