Transliteração gerada automaticamente

Mezase! Super Lady -2013 Nendo-
Sakura Gakuin
¡Mira! Super Lady -2013 Nendo-
Mezase! Super Lady -2013 Nendo-
¡Horiuchi!
ほりうち!
horiuchi!
Ella siempre está rodeada de hadas
ようせいくんにかこまれてしろくじじゅう
youseikun ni kakomarete shirokujijuu
Romantica con una pizca de cuentos de hadas, ese es su mundo
ろまんちっくめるへんちっくおまかせ
romanchikku meruhenchikku omakase
Vamos a soñar
れっつどりーみんぐ
rettsu doriimingu
¡Iida!
いいだ!
iida!
Amante de los pandas, milady, pero con una gran fuerza
ぱんだだいすきおじょうさまこのうでっぷし
panda daisuki ojousama kono udeppushi
Para no mimar a las miembros menores, ella es una anego-hada
かきゅうせいにてかげんなしのあねごはだ
kakyuusei ni tekagen nashi no anegohada
¡Hey! ¡Concentrense!
はい!しゅうちゅう!
hai! shuuchuu!
¡Sato!
さと!
sato!
Siempre brillando con sonrisa 'Poka Poka Soy Alegre Sato
ぽかぽかえがおをふりまいてむりさとです
poka poka egao wo furimaite mudi sato desu
Siempre inventando bromas graciosas
いつでもいたずらはつめいちゅう
itsudemo itazura hatsumeichuu
¡Eh eh eh!
ええええ!
eh eh eh!
Sugisaki!
すぎさき!
sugisaki!
Sonrie ¡Ichiban! Pensando en comida ¡Ichiban!
えがおがいちばん!くいけいちばん!ゆずれない
egao ga ichiban! kuike ichiban! yuzurenai
Come arroz blanco junto con Chaa - han
らいすにおかずはちゃーはん
raisu ni okazu wa chaahan
¡Ah, estoy muy complacida! ¿Pero aún tengo espacio para Budin?
あもう、たまりません!でもぷりんはべつばら?
ah mou, tamarimasen! demo purin wa betsubara?
Espera, espera, espera hey tu sobre nosotros; ¡No lo sabes!
ちょうちょうちょうわたしのことわかってんの!
chochocho watashi no koto wakatte nno!
Nuestro atractivo radica en ambas, nuestra apariencia y lo que hay entre ello
みためとのぎゃっぷがみりょく
mitame to no gyappu ga miryoku
Observa el progreso constante de nuestro poder femenino
にっしんげっぽみてろこのじょしりょく
nisshingeppo mitero kono joshiryoku
Vamos a convertirnos en Super Ladie
めざせ!すーぱーれでぃを
mezase! suupaa redii wo
Saltar Saltar Saltar Saltar Saltar
Jump jump jump jump jump
Jump jump jump jump jump
(¡Alto, alto, alto!)
(High! high! high!)
(High! high! high!)
¡Mizuno!
みずの!
mizuno!
Ella salta cuando se sorpende, salta cuando se asusta, salta cuando se emociona
おびえてぴょんぴょん、こわがりぴょんどきどきぴょん
obiete pyon pyon, kowagari pyon dokidoki pyon
¿Esta tratando de ganar altura saltando?
じゃんぷでしんちょうかせいでる?
janpu de shinchou kaseideru?
¡Yui ya no es bajita!
ゆいはもう、ちっちゃくないもん!
yui wa mou, chicchaku nai mon!
¡Kikuchi!
きくち!
kikuchi!
Una idol obsesionada con las idol, una adulta en miniatura
あいどるだけどあいどるおたくちっちゃいおとな
aidoru dakedo aidoru otaku chicchai otona
Mientras tanto, hay una advertencia de parte de esta pequeña diablo
こあくまけいほうはつれいちゅう
koakuma keihou hatsureichu
¡Cuidado con Moa!
もあにごちゅうい!
moa ni gochuui!
¡Notsu!
のつ!
notsu!
Incluso cuando sonrie, ella escupe veneno. Ella es una acosadora agresiva
にこにこしながらどくをはく!かくしんはん
nikoniko shi nagara doku wo haku! kakushinhan
¿Cual es la frase que ella personalmente ideó?
みずからなづけたあだなは?
mizukara nazuketa adana wa?
¡No es Yu-NA-no, es YU-na-no!
ゆなのじゃないよ、ゆなのだよ!
yunano janai yo, yunano da yo!
¡Taguchi!
たぐち!
taguchi!
En su mano derecha tiene Kaihimo! En su mano izquierda tiene Surume! Ella les da un mordizco
みぎてにかいひも!ひだりにするめ!かじりつく
migite ni kaihimo! hidari ni surume! kajiritsuku
Cuando sus brazos se unen Golpe Cruzado
りょうてかさねてくろすちょっぷ
ryote kasanete kurosu choppu
¡Hana ¿Como estuvo tu actuacion de hoy?!
はなくん、きょうのかんそういってくれっす!
hana-kun, kyo no kansou yutte kuressu!
¡No hay mucho que decir por ahora!
とくにあるぞ!
tokuni aruzo!
Hey, hey, hey si quieres saber sobre nosotros ¿Nos estas viendo atentamente?
ねえねえねえわたしのことちゃんとみえてるんすか?
nee nee nee watashi no koto chanto mieterun suka?
Nuestro atractivo radica en ambas, nuestra apriencia y lo que hay entre ello
みためとのぎゃっぷがみりょく
mitame to no gyappu ga miryoku
Todas las cosas en el mundo son efimeras. ¡Vamos a pulir nuestro poder femenino!
しょうぎょうむじょうみがこそのじょしりょく
shogyoumujou migako sono joshiryoku
Vamos a convertirnos en Super Ladies
めざせ!すーぱーれでぃを
mezase! suupaa redii wo
Saltar Saltar Saltar Saltar Saltar
Jump jump jump jump jump
Jump jump jump jump jump
(¡Alto, alto, alto!)
(High! high! high!)
(High! high! high!)
¡Shirai!
しらい!
shirai!
Ella viajaba a nuestros conciertos con dinero de sus bolsillos
じばらでらいぶにかよってました
jibara de raibu ni kayotte mashita
¡también compre todos los CD's!
CDもぜんぶかいましった!
cd mo zenbu kai mashita!
Ella cumplio su sueño, la Fukei destinada
ゆめをかなえたもとふけい
yume wo kanaeta motofukei
¡Amo Sakura Gakuin!
さくらがくいんだいすき!!
sakura gakuin daisuki!!
¡Isono!
いその!
isono!
Nacio de una genio estrella, ella cayó a la tierra, fue criada con reggae
てんさいせいでうまれおちたれげえそだち
tensaisei de umareochita regee sodachi
Es conocida por hablar casualmente, incluso con gente de aspecto raro
わるそうなやつにもだいたいためぐち!
warusou na yatsu ni mo daitai tameguchi!
¿Eeh? ¡Como sea!
ええ?いみわかんない!
eeh? imi wakan nai!
¡Ooga!
おおが!
ooga!
Con su permiso, su emocionante auto-presentacion ¡Hai!
てにあせにぎるじこしょうかいよろしくねはい!
te ni ase nigiru jikoshokai yoroshiku ne hai!
¿Vas a mirarnos hacia abajo? ¿O mirarás hacia arriba?
めせんはうえから?したから?
mesen wa ue kara? shita kara?
Hacia arriba, Hacia arriba!
したからしたから!
shita kara shita kara!
¡Yamaide!
やまいで!
yamaide!
Ella viaja diariamente desde la prefectura de Kagoshima
かごしまけんからかよってます
kagoshimaken kara kayotte masu
¡Es muy dificil!
たいへんでごわす!
taihen de gowasu!
Ella es nuestra querida niña que bajó de las montañas
やまからでてきたitoshiこどもです
yama kara de te kita itoshi kodomo desu
Yamaide, ¿A quien crees que podrias vencer en una pulsada?
やまいで、だれだったらうでずもうかてそう?
yamaide, dare dattara udezumou katesoo?
¡Umm Marina-chan!
ummまりなちゃん!
umm marina-chan!
¡Huh! ¿En verdad?
ま!まじすか?
ma! maji suka?
Hey, hey, hey, si tu quieres saber de nosotras ¿Ahora lo comprendes?
ちょうちょうちょうわたしのことわかってますか?
chochocho watashi no koto wakatte masuka?
Nuestro atractivo radica en nuestra apariencia y lo que hay en ello
みためとのぎゃっぷがみりょく
mitame to no gyappu ga miryoku
¡Observa el constante progreso de nuestro poder femenino!
にっしんげっぽみてろこんじょじょしりょく
nisshingeppo mitero konjo joshiryoku
¡Intentemos convertirnos en Super Ladies
めざせ!すーぱーれでぃを
mezase! suupaa redii wo
Hey, hey, hey si tu quieres saber sobre nosotras Te lo diremos
ねえねえねえわたしのことおしえてあげます
nee nee nee watashi no koto oshiete agemasu
Niestro atractivo radica en nuestra apriencia y lo que hay en ello
みためとのぎゃっぷがみりょく
mitame to no gyappu ga miryoku
Todas las cosas en el mundo som efimeras ¡Vamos a pulir nuestro poder femenino!
しょうぎょうむじょうみがこそのじょしりょく
shogyoumujou migako sono joshiryoku
¡Intentemos convertirnos en Super Ladies!
めざせ!すーぱーれでぃを
mezase! suupaa redii wo
Saltar Saltar Saltar Saltar Saltar
Jump jump jump jump jump
Jump jump jump jump jump
(¡Alto, alto, alto!)
(High! high! high!)
(High! high! high!)
Saltar Saltar Saltar Saltar Saltar
Jump jump jump jump jump
Jump jump jump jump jump
(¡Alto, alto, alto!)
(High! high! high!)
(High! high! high!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakura Gakuin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: