Transliteração e tradução geradas automaticamente
I Feel The Wind
Sakura Tange
Sinto o Vento
I Feel The Wind
me tocando, ouço o vento
めをとじて かぜをきこう
me o tojite kaze o kikou
luz que parece transbordar pelo meu corpo
からだじゅうにあふれそうなひかりあびて
karadajyu ni afuresou na hikari abite
até ontem eu estava presa
きのうまでとじこめてた
kinou made tojikometeta
mas agora meus sentimentos abrem asas
きもちがいまつばさひろげ
kimochi ga ima tsubasa hiroge
e voam para um futuro distante
とびたつのはるかなみらいへと
tobitatsu no haruka na mirai e to
quando a porta do céu se abre
そらのとびらをあけたら
sora no tobira o aketara
encontro a profundidade do meu coração
ひろがるこころのあおさにであった
hirogaru kokoro no aosa ni deatta
as lágrimas se transformam em risos
なみだもPIASUにかえて
namida mo PIASU ni kaete
com certeza, a partir de hoje, serei uma nova eu
きっときょうからあたらしいわたしになる
kitto kyou kara atarashii watashi ni naru
SENTO O VENTO
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND
"adeus" não é uma separação
"さよなら\"はわかれじゃない
"sayonara" wa wakare janai
é o começo para abrir a próxima página
つぎのPEEJIひらくためのはじまりだと
tsugi no PEEJI hiraku tame no hajimari da to
o vento que vem de longe
とおくからむかいかぜが
tooku kara mukai kaze ga
me contou, como se me envolvesse
つたえたのね つつむように
tsutaeta no ne tsutsumu you ni
agora, suavemente, ele se aproxima de mim
いまそっとわたしにそよぎでる
ima sotto watashi ni soyogi deru
se eu for envolvida pela luz
まぶしさにくるまれたら
mabushisa ni tsuzumaretara
conseguirei ser sincera, sem adornos
すなおなかざらないきもちになれた
sunao na kazaranai kimochi ni nareta
as memórias me deram coragem
おもいでがくれたゆうき
omoide ga kureta yuuki
abrace-me, e eu posso começar a andar, seguindo meu coração
だいて わたしはあるきだせる こころのまま
daite watashi wa aruki daseru kokoro no mama
SENTO O VENTO
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND
ah-ah, não desista
ああああ あきらめないで
ah-ah akiramenaide
o tempo passa, mas
ときはながれていくけど
toki wa nagarete yuku kedo
sim, os encontros um dia
そう めぐりあうはいつか
sou meguri-au wa itsuka
se tornarão milagres
きせきになる
kiseki ni naru
quando a porta do céu se abre
そらのとびらをあけたら
sora no tobira o aketara
encontro a profundidade do meu coração
ひろがるこころのあおさにであった
hirogaru kokoro no aosa ni deatta
as lágrimas se transformam em risos
なみだもPIASUにかえて
namida mo PIASU ni kaete
com certeza, a partir de hoje, estarei sozinha
きっときょうからもひとりきり
kitto kyou kara mo hitorikiri
se eu for envolvida pela luz
まぶしさにくるまれたら
mabushisa ni tsuzumaretara
conseguirei ser sincera, sem adornos
すなおなかざらないきもちになれた
sunao na kazaranai kimochi ni nareta
as memórias me deram coragem
おもいでがくれたゆうき
omoide ga kureta yuuki
abrace-me, e eu posso começar a andar, seguindo meu coração
だいて わたしはあるきだせる こころのまま
daite watashi wa aruki daseru kokoro no mama
SENTO O VENTO
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakura Tange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: