Transliteração e tradução geradas automaticamente

20才になれば (hatachi ni nareba)
Sakurada Junko
Quando Eu Completar 20 Anos
20才になれば (hatachi ni nareba)
Espere um pouco até eu fazer 20 anos
まって下さい 20才になるまで
matte kudasai 20 sai ni naru made
Ainda não diga adeus, só isso não vale
まだ言わないで さよならだけは
mada iwanai de sayonara dake wa
Espere um pouco, seu coração
まって下さい あなたの心
matte kudasai anata no kokoro
Eu sei que estamos distantes, mas
はなれたことは わかってるけど
hanareta koto wa wakatteru kedo
Estou te incomodando, eu sei que sou egoísta
困らせてるわ わがまま言うわ
komaraseteru wa wagamama iu wa
Antes de completar 20, antes de completar 20
19のうちに 19のうちに
19 no uchi ni 19 no uchi ni
Quando eu fizer 20 anos, vou andar sozinha
20才になれば ひとりで歩く
20 sai ni nareba hitori de aruku
Mesmo sem você, vou caminhar ao entardecer
あなたなしでも 夕暮れ歩く
anata nashi demo yuugure aruku
Quando eu fizer 20 anos, vou rir sozinha
20才になれば ひとりで笑う
20 sai ni nareba hitori de warau
Vou esquecer você e vou rir sozinha
あなた忘れて ひとりで笑う
anata wasurete hitori de warau
Espere um pouco até eu fazer 20 anos
まって下さい 20才になるまで
matte kudasai 20 sai ni naru made
Não queime minha carta, por favor
私の手紙 焼き捨てないで
watashi no tegami yaki sutenai de
Eu sei que a sua pessoa
わかっています あなたのひとが
wakatteimasu anata no hito ga
Está esperando lá fora da porta
ドアのおもてで まってることも
doa no omote de matteru koto mo
Estou te incomodando, eu sei que sou egoísta
困らせてるわ わがまま言うわ
komaraseteru wa wagamama iu wa
Antes de completar 20, antes de completar 20
19のうちに 19のうちに
19 no uchi ni 19 no uchi ni
Quando eu fizer 20 anos, vou andar sozinha
20才になれば ひとりで歩く
20 sai ni nareba hitori de aruku
Mesmo sem você, vou caminhar ao entardecer
あなたなしでも 夕暮れ歩く
anata nashi demo yuugure aruku
Quando eu fizer 20 anos, vou procurar sozinha
20才になれば ひとりで探す
20 sai ni nareba hitori de sagasu
O travesseiro do meu coração, vou procurar sozinha
心の枕 ひとりで探す
kokoro no makura hitori de sagasu
Antes de completar 20, antes de completar 20
19のうちに 19のうちに
19 no uchi ni 19 no uchi ni
Quando eu fizer 20 anos, vou andar sozinha
20才になれば ひとりで歩く
20 sai ni nareba hitori de aruku
Mesmo sem você, vou caminhar ao entardecer
あなたなしでも 夕暮れ歩く
anata nashi demo yuugure aruku
Quando eu fizer 20 anos, vou procurar sozinha
20才になれば ひとりで探す
20 sai ni nareba hitori de sagasu
O travesseiro do meu coração, vou procurar sozinha
心の枕 ひとりで探す
kokoro no makura hitori de sagasu
Lá lá lá
ラララ
rarara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakurada Junko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: