395px

Você é um Mágico

Sakurada Junko

あなたは魔術師 (You're a Magician)

あなたは意地悪ね 優しさを隠してるの
anata wa ijiwaru ne yasashisa wo kakushiteru no
臆病な私を 知ってて知らん顔
okubyō na watashi wo shittete shiran kao
スリリングな風になりたい
suriringu na kaze ni naritai
あなたに飛び込みたい
anata ni tobikomitai
なのにどうして 二人は
nano ni dōshite futari wa
クール 背中合わせ
kūru senaka awase
夢のかけらを ポケットにつめて
yume no kakera wo poketto ni tsumete
Love me you're a magician
Love me you're a magician
とりこにする気でしょ
toriko ni suru ki desho
あなたはblue sky つかまえられない
anata wa blue sky tsukamaerarenai
恋の駆け引き
koi no kakehiki
Love me you're a magician
Love me you're a magician

私はただのgirl friend? 涙で星がにじむわ
watashi wa tada no girl friend? namida de hoshi ga nijimu wa
強がりを言うのは 叱ってほしいから
tsuyogari wo iu no wa shikatte hoshii kara
スリリングな風になりたい
suriringu na kaze ni naritai
あなたに飛び込みたい
anata ni tobikomitai
なのにどうして 言えない
nano ni dōshite ienai
ほんの ひとことだけ
hon no hitokoto dake
空を駆けたら 時間が止まる
sora wo kaketara jikan ga tomaru
Love me you're a magician
Love me you're a magician
奇跡が起こりそう
kiseki ga okorisō
ふたりのblue bird 目の前なのに
futari no blue bird me no mae nanoni
気がつかないの
ki ga tsukanai no
Love me you're a magician
Love me you're a magician

Love me you're a magician
Love me you're a magician

Você é um Mágico

Você é tão maldoso, escondendo sua bondade
Sabendo que sou medrosa, finge que não sabe
Quero ser um vento emocionante
Quero me jogar em você
Mas por que nós dois
Estamos tão frios, de costas um para o outro
Colocando pedaços de sonho no bolso
Me ame, você é um mágico
Você quer me deixar encantada, né?
Você é um céu azul, que não consigo alcançar
Jogos de amor
Me ame, você é um mágico

Eu sou só uma namorada? As lágrimas borram as estrelas
Falo bravura só para você me corrigir
Quero ser um vento emocionante
Quero me jogar em você
Mas por que não consigo dizer
Apenas uma palavrinha
Se eu correr pelo céu, o tempo para
Me ame, você é um mágico
Parece que um milagre vai acontecer
O nosso pássaro azul está bem na nossa frente
Mas você não percebe
Me ame, você é um mágico

Me ame, você é um mágico