エンゲージリング (Engage Ring)
あなたは彼女を忘れていない
anata wa kanojo wo wasurete inai
忘れたように思いたかったのでしょう
wasureta you ni omoitakatta no deshou
その空白をうずめたくて
sono kuuhaku wo uzumetakute
私に贈った このエンゲージリング
watashi ni okutta kono engeejiringu
あの頃私はあなたに出逢い
ano koro watashi wa anata ni deai
そうと知らずに愛し始めていた
sou to shirazu ni aishi hajimete ita
こばんでくれればよかったのに
kobande kurereba yokatta no ni
なぜあなたうけいれたの
naze anata ukeireta no
無理なんかして ほしくなかった
muri nanka shite hoshikunakatta
あなた自身の 人生だもの
anata jishin no jinsei da mono
エンゲージリング こぼれるきらめき
engeejiringu koboreru kirameki
エンゲージリング 悲しい悲しい指輪です
engeejiringu kanashii kanashii yubiwa desu
小さな封筒 指輪を入れる
chiisana fuutou yubiwa wo ireru
丸くうきでた形をなぞってみる
maru ku ukideta katachi wo nazotte miru
短い期間に起きたあれこれ
mijikai kikan ni okita arekore
目をとじて別れをつげる
me wo toji te wakare wo tsugeru
愛してるのに 愛してるのに
aishiteru no ni aishiteru no ni
たちきる事も あるのでしょうか
tachikiru koto mo aru no deshou ka
エンゲージリング こぼれるきらめき
engeejiringu koboreru kirameki
エンゲージリング 悲しい悲しい指輪です
engeejiringu kanashii kanashii yubiwa desu
愛してるのに 愛してるのに
aishiteru no ni aishiteru no ni
たちきる事も あるのでしょうか
tachikiru koto mo aru no deshou ka
エンゲージリング こぼれるきらめき
engeejiringu koboreru kirameki
Anel de Noivado
Você não esqueceu dela
Queria acreditar que tinha esquecido
Tentando preencher esse vazio
Me deu este anel de noivado
Naquela época eu te conheci
E sem saber, comecei a te amar
Se ao menos você tivesse me avisado
Por que você aceitou?
Não queria que você se forçasse
É a sua própria vida
Anel de noivado, brilho que escorre
Anel de noivado, é um anel triste, muito triste
Um pequeno envelope, colocando o anel
Desenhando a forma redonda que sobressai
Aquelas coisas que aconteceram em tão pouco tempo
Fecho os olhos e digo adeus
Eu te amo, eu te amo
Será que também há momentos de ruptura?
Anel de noivado, brilho que escorre
Anel de noivado, é um anel triste, muito triste
Eu te amo, eu te amo
Será que também há momentos de ruptura?
Anel de noivado, brilho que escorre