かかとの折れた靴をさげ (kakato no oreta kutsu o sage)
かかとの折れたハイヒールなら
kakato no oreta haihiiru nara
左手に下げて帰ります
hidarite ni sagete kaerimasu
右手はあなたの握手のぬくみが
migite wa anata no akushu no nukumi ga
今でも残っているのです
ima demo nokotte iru no desu
おかしいかしら 私
okashii kashira watashi
かわいそうかしら 私
kawaisou kashira watashi
すこしおどけて歩いています
sukoshi odokete aruite imasu
恋の終りに見えないように
koi no owari ni mienai you ni
映画にあったシーンのように
eiga ni atta shiin no you ni
噴水の広場走ります
funsui no hiroba hashirimasu
くるくるまわって踊ってみたいと
kurukuru mawatte odotte mitai to
心は思っているのです
kokoro wa omotte iru no desu
おかしいかしら 私
okashii kashira watashi
かわいそうかしら 私
kawaisou kashira watashi
ひとりはしゃいで唄っています
hitori hashaide utatte imasu
恋の終りに見えないように
koi no owari ni mienai you ni
恋の終りに見えないように
koi no owari ni mienai you ni
Com o salto quebrado
Se eu estiver com um salto quebrado
Vou voltar pra casa segurando na mão
A outra mão ainda sente o calor
Do seu aperto que ficou aqui
Será que sou estranha, eu?
Ou será que sou coitada, eu?
Estou andando um pouco desengonçada
Pra não parecer que o amor acabou
Como numa cena de filme
Corro pela praça da fonte
Meu coração quer girar e dançar
É isso que eu estou pensando
Será que sou estranha, eu?
Ou será que sou coitada, eu?
Sozinha, canto e me divirto
Pra não parecer que o amor acabou
Pra não parecer que o amor acabou