Transliteração gerada automaticamente

Elopers
Sakurai Atsushi
Fugitivos
Elopers
Ah! Agora tudo está claro
アー 透明になる
ā tōmei ni naru
Abandone
おってを
otte o
A procura
まいて
maite
Sim, em breve, vamos atravessar
さあ いよいよ突破口
sā iyoiyo toppakō
Vamos
通過
tsūka
Devemos?
しようか
shiyou ka
Polares opostos, somos um par
反対のつがい同士
seihantai no tsugai dōshi
Que abriga a natureza um do outro
ついに実態を隠蔽あっている
tsuini jittai o kakumai atte iru
Você apresenta uma cor verde profunda
おまえは深い緑色して
omae wa fukai midoriiro shite
Enquanto eu certamente sou roxo para você, eu não quero liberdade
確か私は洗い紫色して自由は欲しくない
tashika watashi wa arai murasakiiro shite jiyū wa hoshikunai
Quero te roubar para sempre (oh!)
ずっと奪っていてほしい
zutto ubatte ite hoshī
Desde o começo
そう眼雷
sō ganrai
Nós estávamos completos
完成しているの
kansei shite iru no
Ah, agora tudo está ficando claro
アー 宣明になる
ā senmei ni naru
O alvo
残底
zantei
De agora
ターゲット
tāgetto
Sim, em breve vamos explodir
さあ いよいよ対決
sā iyoiyo taikiken
Abandonar
脱出
dasshutsu
A atmosfera
しようか
shiyou ka
Polares opostos, somos um par
反対のつがい同士
seihantai no tsugai dōshi
Nós perdemos nossa individualidade há muito tempo
透に特性を失い切っている
tōni tokusei o ushinai kitte iru
Seu oceano profundo (mais)
おまえの深い海底へプラス
omae no fukai kaitei e plus
(Menos) preenche as arestas ásperas das minhas montanhas
マイナス私の洗い酸性を埋めて
Minus watashi no arai sanchō o umete
Eu não quero um espaço meu
余裕は欲しくない
yoyū wa hoshikunai
Quero que você me preencha cada vez mais (oh!)
もっと塞いでいてほしい (oh!)
motto fusaide ite hoshī (oh!)
Ei, não está certo?
えちょうどいいだろう
e chōdo īdarou
Nada mais resta
全然甘っていないだろう
zenzen amatte inaidarou
Sim, desde o começo
そう本来完成しているの賛成と
sō honrai kansei shite iru no sansei to
Estamos completos
円気清らしい
enki-seirashī
É como ácido e base, e você vê
phは七のまま
ph wa nana no mama
O PH permanece em sete, quando nos ligamos um ao outro
結びつくまま
musubitsuku mama
Eu não quero que você hesite, quero que sempre me escolha (oh!)
迷って欲しくない ずっと選んでいてほしい (oh!)
mayotte hoshikunai zutto erande ite hoshī (oh!)
Precisando um do outro para viver, finalmente complementando, vivemos toda nossa vida
依存し合っていて やっと他感し合っていて もう生涯
izon shi atte ite yatto hokan shi atte ite mō shōgai
Estaremos completos
完成しているの
kansei shite iru no
Eu quero gritar: Olá, mundo do vácuo perfeito!
宣言したい ハロー真空地帯!
sengen shitai harō shinkū chitai!
Adeus, este mundo!
グッバイ世界!
gubbai sekai!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakurai Atsushi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: