Tradução gerada automaticamente
Reverse On The Road
Salamanders
De Ré na Estrada
Reverse On The Road
Acordei no meu carroWoke up in my car
Depois de uma noite de festaAfter a night of party
Preciso me mandarI gotta get away
Porque meu carro tá bloqueando a entrada de um idiotaCos' my ride is blocking some fool's driveway
Não sei onde estiveI don't know where i've been
Não sei onde estouNot sure where i am
Fiquei sem granaRan outta money
Bebendo champanhe caroDrinking fancy champagne
Agora minha marcha tá quebradaNow my gearbox is broken
Meu carro só vai pra trásMy ride goes only backwards
Tô nem aíDon't give a shit
Porque eu consigo dirigir assimCos i can drive it on
De ré na estradaReverse on the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
De ré na estradaReverse on the road
Errado na pistaWrong on the freeway
Tô de olho no retrovisorGot my eyes on the mirror
Perambulando entre os carrosRoaming through the cars
Se minha visão clarearIf my eyes get clearer
Vou dirigir na boaI'll be driving up to par
Na estradaOn the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
Casa é onde eu quero chegarHome i where i'm bound
Procurando um chuveiroLooking for a shower
A ressaca tá quase indo emboraHangover's almost gone
Agora tô dirigindoNow i'm driving
A 80 milhas por hora80 miles per hour
Dirigindo rápido, acendo um cigarroDriving fast i light a cigarette
De ré, perdi o controle do corvetteRiding in reverse i lost control of the corvette
Bati em dois hippies na calçadaHit two hippies on the sidewalk
Eles voaram alto porque tô dirigindo assimThey flew so high because i'm driving on
De ré na estradaReverse on the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
De ré na estradaReverse on the road
Errado na pistaWrong on the freeway
Tô de olho no retrovisorGot my eyes on the mirror
Perambulando entre os carrosRoaming through the cars
Se minha visão clarearIf my eyes get clearer
Vou dirigir na boaI'll be driving up to par
Na estradaOn the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
SoloSolo
De ré na estradaReverse on the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
ÉYeah
Tô de olho no retrovisorGot my eyes on the mirror
Perambulando entre os carrosRoaming through the cars
Se minha visão clarearIf my eyes get clearer
Vou dirigir na boaI'll be driving up to par
Na estradaOn the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway
ÉYeah
De ré na estradaReverse on the road
Errado na rodoviaWrong way on the highway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salamanders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: