Tradução gerada automaticamente

Hypatia
Salem
Hipátia
Hypatia
Às vezes eu tenho visões do passadoAt times I do have visions of the past
Algumas podem durar, mas a maioria morre rápidoSome might last but most die fast
Como o destino trágico de uma mulher egípciaLike one Egyptian woman's dire fate
É fácil destruir, difícil é criarIt's easy to destroy hard to create
Cinaron consumindo seus membros mutiladosCinaron consuming her mangled severed limbs
Cyril acha que a partir de agora ele está tranquiloCyril is assuming that from now on he's at ease
Arraste-a de seu alto tronoDrag her off her lofty throne
Leve-a para a igreja do CesareumTake her to Caesareum church
Os cegos sempre devem guiar os cegosBlind should always lead the blind
E os corajosos caminharão sozinhosAnd the brave will walk alone
(É hora de queimar seu sangue(It's time to burn her blood
A bruxa logo estará morta)The witch will soon be dead)
Desmembrada, esfolada para agradar a um deusSavagely butchered skinned to please a god
Brutalmente mutilada, é hora de queimar seu sangueBrutally mangled it's time to burn her blood
Desmembrada, esfolada para agradar a um deusSavagely butchered skinned to please a god
Brutalmente mutilada, é hora de queimar seu sangueBrutally mangled it's time to burn her blood
Cinaron consumindo seus membros mutiladosCinaron consuming her mangled severed limbs
Cyril acha que a partir de agora ele está tranquiloCyril is assuming that from now on he's at ease
Serapeum em chamasSerapeum on fire
A idolatria deve acabarIdolatry must end
Um último símbolo restanteOne last symbol remaining
A bruxa logo estará mortaThe witch will soon be dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: