Turn The Lights On
Saliva
Acenda As Luzes
Turn The Lights On
Acenda a luz
Turn the light on
Eu quero ver você do jeito que eu costumava
I want to see you the way I used to
Antes do momento já se foi
Before the moment's gone
Eu costumava te conhecer
I used to know you
Mas agora nós somos estranhos
But now we're strangers
Perdido em toda essa raiva
Lost in all this anger
Eu tenho que enfrentar o escuro para ver o amanhecer
I got to face the dark to see the dawn
Tenho que fazer isso direito antes que seja errado
Got to make it right before it's wrong
Vou jogá-la uma tábua de salvação
I will throw you a lifeline
Puxá-lo de volta para mim
Pull you back to me
Te abraçar para que você possa se sentir
Hold you close so you can feel
A forma como costumávamos ser
The way we used to be
E era tudo ou nada
And it was all or nothing
Através de tudo que nós compartilhamos
Through everything we shared
Desligue as luzes de volta
Turn the lights back on
Eu preciso saber que o seu ainda está lá
I need to know that your still there
Acenda as luzes assim que pode me ver
Turn the lights on so can see me
Eu sei que não sou uma memória
I know I'm not a memory
Eu estive aqui o tempo todo
I've been here all along
Eles sempre disseram que não iria fazê-lo
They always said that we wouldn't make it
Que nós perderíamos a nossa fé nele
That we would lose our faith in it
Mas a minha fé ainda é forte
But my faith is still strong
Você sabe que todos nós temos errado
You know they got us all wrong
Vou jogá-lo uma tábua de salvação
I will throw you a lifeline
Puxá-lo de volta para mim
Pull you back to me
Te abraçar para que você possa se sentir
Hold you close so you can feel
A forma como costumávamos ser
The way we used to be
E era tudo ou nada
And it was all or nothing
Através de tudo que nós compartilhamos
Through everything we shared
Desligue as luzes de volta
Turn the lights back on
Eu preciso saber que o seu ainda está lá
I need to know that your still there
Você ainda está aí
Are you still there
Deveria saber quando tivemos que
Should've known when we had it
Nós tomamos como certo
We took it for granted
E agora temos nenhuma possibilidade de recuperá-lo
And now we got no chance to get it back
Acenda a luz
Turn the light on
Eu quero sentir você do jeito que eu costumava
I want to feel you the way I used to
Vou jogá-la uma tábua de salvação
I will throw you a lifeline
Puxá-la de volta para mim
Pull you back to me
Te abraçar pra que você possa sentir
Hold you close so you can feel
A modo como costumávamos ser
The way we used to be
E era tudo ou nada
And it was all or nothing
Através de tudo que nós compartilhamos
Through everything we shared
Ligue as luzes de volta
Turn the lights back on
Eu preciso saber que você ainda está aí
I need to know that your still there
Você ainda está aí?
Are you still there
Acenda as luzes
Turn the lights on
Acenda as luzes
Turn the lights on
Você ainda está aí?
Are you still there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saliva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: