Tradução gerada automaticamente
In The Presence Of The Spring
Sally Oldfield
Na Presença da Primavera
In The Presence Of The Spring
Uma luz está na terra, nenhuma estrela está acordada
A light is on the land, no star is awake
O orvalho está em minha mão e a Lua no lago
The dew is on my hand and the Moon on the lake
Silente é a noite quieta, nenhum pássaro posso ouvir
Silent is the still night, no bird I can hear
Mas no aroma da brisa do sul, eu sei
But in the scent of the southern breeze, I know
A primavera está aqui
The spring is here
Há uma névoa na colina, há um calor no ar
There's a mist on the hill, there's a warmth in the air
E no brilho das folhas eu sei
And in the shimmering of the leaves I know
A primavera está aqui
The spring is here
Na presença da primavera, há uma luz sagrada
In the presence of the spring, there is a holy light
Sobre tudo
On everything
E ao redor dos meus pés eu sinto a terra se agitando
And all around my feet I feel the earth stirring
Com o fardo de uma nova vida
With the burden of a new life
Na presença da primavera, sinto um ritmo repentino
In the presence of the spring, I feel a sudden rhythm
Como um novo coração batendo
Like a new heart kicking
E está rompendo o gelo e a neve
And it's pushing through the ice and snow
Chorando, 'nós devemos nascer!
Crying, 'we shall be born!
Das profundezas do inverno nós, mortos, devemos
From the depths of the winter we dead shall
Despertar nas folhas em brotação.'
Awaken in the budding leaves. '
Posso ouvir o chamado claro de um pássaro cantando ao amanhecer
I can hear the clear call of a bird singing in the dawn
Soando como um sino de capela, você sabe que a primavera chegou
Ringing like a chapel bell, you know the spring is come
Soprado pelo vento no gramado está a margarida e a celândula
Wind blown upon the lawn is the daisy and celandine
Flores de macieira ao vento trazem o verão
Apple blossom on the wind bring the summertime
Na presença da primavera, há uma luz sagrada
In the presence of the spring, there is a holy light
Sobre tudo
On everything
E ao redor dos meus pés eu sinto a terra se agitando
And all around my feet I feel the earth stirring
Com o fardo de uma nova vida
With the burden of a new life
Na presença da primavera, sinto um ritmo repentino
In the presence of the spring, I feel a sudden rhythm
Como um novo coração batendo
Like a new heart kicking
E está rompendo o gelo e a neve
And it's pushing through the ice and snow
Chorando, 'nós devemos nascer!
Crying, 'we shall be born!
Das profundezas do inverno nós, mortos, devemos
From the depths of the winter we dead shall
Despertar nas folhas em brotação.'
Awaken in the budding leaves. '
Veja a cotovia subindo no vento, oh ela está dançando na aurora
See the lark rising on the wind, oh she's dancing in the dawn
Cores de verde e ouro, oh a primavera chegou!
Colours of green and gold, oh the spring is come!
Como um cálice de vinho novo derramando bênçãos sobre a terra
Like a cup of young new wine pouring blessing on the land
Correndo como uma maré de primavera trazendo o verão
Rushing like a spring tide bringing the summertime
Veja a cotovia subindo no vento, oh ela está dançando na aurora
See the lark rising on the wind, oh she's dancing in the dawn
Cores de verde e ouro, oh a primavera chegou!
Colours of green and gold, oh the spring is come!
Como um cálice de vinho novo derramando bênçãos sobre a terra
Like a cup of young new wine pouring blessing on the land
Correndo como uma maré de primavera trazendo o verão
Rushing like a spring tide bringing the summertime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sally Oldfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: