Tradução gerada automaticamente

Emphatically No
Salt N Pepa
Emphaticamente Não
Emphatically No
Bem, eu não sou a doce e charmosa moçaWell I ain't sweet sweet oochie coochie moody
Morena linda com um corpãoBrown-skinned cutie with a big bootie
E dois peitões na frente, olha sóAnd two big tootie-toots up front, check it
Suas premonições peladas foram desdenhadasYour butt-naked premonitions have been dissed
O cara que se acha o máximo acabou de cair no abismoMr. me-being-a-ho has just drifted into the abyss
Então não vamos nos enrolar como pretzelsSo we won't twist up like pretzels
E foque nos requisitos de uma verdadeira vagabundaAnd set your sights on a bona-fide ho requisites
Se alguma dessas frases te deixou confusoIf any of these sentences have you confused
Vou simplificar só pra você, olha sóI'll make it simple just for you, check it
RefrãoChorus
Não, você não pode ter meu númeroNo, you can't get my number
Não, não vou pra casa com você depois da festaNo, I'm not going home with you after the jam
Olha só - emphaticamente nãoCheck it out - emphatically no
[próximo verso, hora de explodir sua cabeça][next verse, time to make your head burst]
Querido, eu acabei de te conhecerBaby, I just met you
Como você pode esperar que eu te respeiteHow could you expect me to respect you
E deite ao seu lado no quarto?And lay next to you in the bedroom?
E deixe você fazer barulho com minha cara pra baixoAnd let you boom-boom pow-pow with my face down
Só porque você acha que eu sou bonita?Just because you think I'm cute?
Eu tenho botas estilosas e todas as suas investidasI got suped boots and all of your pursuits
Levaram pra cama pra gente se divertirHave led to the bed so we can go dilla
Pra gente se jogarSo we can go loup-de-lay
Eu não sou sua namoradinha, não quero nadaI'm not your baby, I don't wanh-wanh
Você é uma desculpa patética de um animal de estimaçãoYou pitiful excuse for a house-trained pet
Você é só estresse e aborrecimentoYou're just stress and aggravation
Só porque você disse pra eu ir até aíJust because you said come over
Não significa que eu queira sentir seu bafo fedidoDon't mean I wanna smell your stinkin' breath
Então...So...
RefrãoChorus
Escuta, cara, você pode achar que tá por cimaListen, mister, you may possess to be in
Sim, poderíamos ser amigos ou talvez sair em um encontroYes, we could be friends or perhaps we could go out on a date
Mas, de novo... nãoThen again...no
Porque você não ganha nada com issoCuz you get no wins for salt-n-pepa
Nós somos mais do que só um par de peles temperadasWe're more than just a pair of flavored skin (? ? )
? ? ? grande final? ? ? grand finale
Estamos a caminho da cali em primeira classeWe're on our way to cali first-class
Então, moça, eu realmente desejo que você se mandeSo miss, I truely wish you would dash
E pare de esfregar nas minhas nádegasAnd stop rubbin' up on my buttcheeks
Veja...See...
RefrãoChorus
De jeito nenhum, agora escutaHell no, now bust it
Sim, eu gostaria de uma bebida, mas não achoYes, I'd like a drink, but I don't think
Que você consiga me deixar bêbada o suficiente pra deitar com seu fedorentoThat you can get me drunk enough to lay with your skunk
Com suas axilas cheirando mal, me fazem querer cuspirOn your patch armpits, make me wanna hot spit
Spa-doohy quente, cara descolado você não éHot spa-doohy, groovy guy you're not
Olhares pro meu peitoGlances at my chest
Fresquinho, você tá desejando minha carneFreshie, you're lusting for my flesh
Devagar como um topeira que não encontra seu buracoSlow like a mole that can't find his hole
Flutua, primo, as vespas continuam zumbindo enquanto eu digo...Float cousin, the hornets keep buzzin' as I say...
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salt N Pepa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: