Tradução gerada automaticamente

Tramp
Salt N Pepa
Piranha
Tramp
O que você me chamou?What'd ya call me?
[ei, ei, d, ei, olha aquelas garotas ali, cara[yo, yo, d, yo, check out them girls over there, man
? ? prontas, você tá dentro? vamos pra cima delas? ? ready, you down? let's roll on 'em
Você tá nessa? vem, vamos fazer acontecerYou wid it? come on, let's do it
Hey-a, é, meu nome é hurby luv bug, esse é meu mano dHey-a, yeah, my name's hurby luv bug this is my man d
Estamos de olho em vocês, sabemos que vocês estavam de olho na genteWe're checkin' y'all out, we know y'all were checking us out
Então a gente disse hey, que se dane, vamos lá mas...So we said hey, what the hell, just roll on over but...
Vocês querem vir aqui em casa?Y'all wanna come down over to the crib?
Um lugar que eu tenho lá nas montanhasA little place I got over there in the hills
Sabe, um jacuzzi top...a gente pode se divertir]Ya know, fat jacuzzi...we can get busy]
Meninas, atenção, vocês precisam ouvirHomegirls, attention you must pay
Então escutem bem o que eu vou dizerSo listen close to what I say
Não encarem isso como uma rima simplesDon't take this a simple rhyme
Porque esse tipo de coisa acontece o tempo todoCuz this type of thing happens all the time
Agora, o que você faria se um estranho dissesse oi?Now what would you do if a stranger said hi?
Você ignoraria ou responderia?Would you dis him or would you reply?
Se você responder, há uma chanceIf you answer there is a chance
De você se tornar uma vítima das circunstânciasThat you'd become a victim of circumstance
Tô certo, rapazes? falem a verdadeAm I right, fellas? tell the truth
Ou então vou ter que mostrar e provarOr else i'm-a have to show and prove
Você é o que você é, eu sou o que eu souYou are what you are, I am what I am
Acontece que a maioria dos homens são...It just so happens that most men are...
Piranha (o que você me chamou?)Tramp (what'd ya call me? )
[mmmm-hmmm, amor, não vou mentir - você tá linda[mmmm-hmmm, babe, I ain't gonna lie - you look good
Eu sei disso - eu também tô bemI know it - I look good, too
Mas por que você e eu e meu amigoBut why don't you and me and my dog
Não vamos fazer o que temos que fazer]Go do the do]
Você já viu um cara que é burro e mal-educado?Have you ever seen a dude who's stupid and rude?
Sempre que ele tá por perto, estraga seu humorWhenever he's around he dogs your mood
Eu conheço um cara assim, garotaI know a guy like that, girl
Ele acha que é o presente de Deus pro mundoHe thinks he's god's gift to the world
Sabe aquele tipo, empolgado o tempo todoYou know that kind, excited all the time
Com nada além de sexo na cabeçaWith nothing but sex on the mind
Eu não sou boba, com ele não tem essaI'm no stunt, on me he can't front
Eu sei a real, eu sei o que eles queremI know the real deal, I know what they want
É comigo (por quê?) porque eu sou tão sexyIt's me (why? ) because I'm so sexy
É comigo (o quê?) não toca no meu corpo! (garoto!)It's me (what? ) don't touch my body! (boy!)
Porque você vê que eu não sou uma vagabundaCuz you see I ain't no skeezer
Mas falando sério, eu acho que ele é uma...But on a real tip I think he's a...
Piranha (o que você me chamou?)Tramp (what'd ya call me? )
[huh, o quê? ei, espera um minuto...[huh, what? hey, whoa, wait a minute...
Não é o que parece, amor, só relaxaIt's not what it looks like, baby, just chill
Espera um minuto, pra onde você tá indo?Wait a minute, where you goin'?
Tô tentando te dizer que não é exatamente...I'm tryin' to tell you it ain't exactly...
Olha, o que você tá fazendo com esse bastão?]Look, what are you doin' with that bat? ]
No primeiro encontro ele achou que eu era uma idiotaOn the first date he thought I was a dummy
Ele teve a cara de pau de me dizer que me amavaHe had the nerve to tell me he loved me
Mas claro, eu sabia que era mentira, galeraBut of course, I knew it was a lie, y'all
Ele me despia com os olhosHe undressed me with his eyeballs
Tentando mudar de assuntoTrying to change the whole subject
Porque tudo que ele dizia era sobre sexoCuz everything he said pertained to sex
Então eu o ignorei, eu disse, você é um otário!So I dissed him, I said, you's a sucker!
Tira sua mente suja da lamaGet your dirty mind out the gutter
Você não tá ganhando nada, não tá transandoYou ain't gettin' paid, you ain't knockin' boots
Você não tá me tratando como uma prostitutaYou ain't treating me like no prostitute
Então eu me afastei, ele me chamou de provocadoraThen I walked away, he called me a teaser
Você tá em uma missão, garoto - ei, ele é uma...You're on a mission, kid - yo, he's a...
Piranha (o que você me chamou?)Tramp (what'd ya call me? )
[ei, amor, vem aqui um segundo[yo, baby, come here for a second
Eu não sou sua amor, piranhaI ain't your baby, tramp
Você é um doente...You sick little...
Oh é? sua irmã]Oh yeah? your sister]
PiranhaTramp



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salt N Pepa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: