In the Land of Shadow
Pod os³on¹ nocy trwam
W rêku dzier¿ê wiêty miecz
Zmierzam w stronê braci mych
Ksiê¿yc moim g³osem jest
Mijam bory pe³ne mg³y
Tylko jeden zosta³ szlak
On prowadzi mnie na skraj
Tam, gdzie le¿y mierci jar
Zobaczy³em ofiarne pustkowia
Pe³ne krwi jak lawa gor¹cej
Us³ysza³em smutny piew ptaków
Kraina cienia wzywa mnie...
Tam gdzie skry³ siê cichy wiatr
Tam ostatnia bitwa trwa
Niech zap³onie ogieñ mych braci
Jestem tutaj by pomciæ ich krew
Wojna rodzi we mnie si³ê
I okrywa mnie p³aszczem zwyciêstwa
To jedyna droga ku chwale
To jedyna istota mêstwa
Niech brzmi¹ bêbny tylko dla nas
Dla stra¿ników przyrody
Niech zgin¹ ci którzy krzy¿ przynieli
Bogowie s¹ z nami!!!!
Wiele wieków jeszcze minie zanim znowu wzejdzie s³oñce
I ogarnie swym p³omieniem ciemne wrota mojego królestwa
Tam gdzie wojna kiedy by³a , tam nastanie pokój
Lecz nim wszystko to nast¹pi zgin¹æ musi wiele istnieñ ludzkich
Teraz jedn¹ s³ychaæ pie ñ
To jest hymn ojczyzny mej
Ziemi , co zrodzi³a mnie
Ziemi czarnej niczym mrok
Gdzie ku niebie wzbi³ siê ptak
Jeden walki naszej znak
Niechaj chwa³a jemu lni
Niczym ksiê¿yc wieczysty...
Na Terra das Sombras
Sob a sombra da noite eu permaneço
Com a espada sagrada em minha mão
Caminho em direção aos meus irmãos
A lua é minha voz
Passo por florestas cheias de névoa
Só um caminho restou
Ele me leva até a borda
Onde jaz o vale da morte
Vi os desertos de sacrifício
Cheios de sangue como lava quente
Ouvi o triste canto dos pássaros
A terra das sombras me chama...
Lá onde se esconde o vento silencioso
Lá a última batalha continua
Queime a chama dos meus irmãos
Estou aqui para vingar seu sangue
A guerra gera força em mim
E me envolve com o manto da vitória
Este é o único caminho para a glória
Esta é a única essência da bravura
Que os tambores ressoem só para nós
Para os guardiões da natureza
Que morram aqueles que quebraram a cruz
Os deuses estão conosco!!!!
Muitos séculos ainda passarão até que o sol nasça novamente
E abrace com suas chamas os portões sombrios do meu reino
Onde a guerra existiu, lá haverá paz
Mas antes que tudo isso aconteça, muitas vidas humanas devem perecer
Agora se ouve um só canto
Este é o hino da minha pátria
Da terra que me gerou
Da terra negra como a escuridão
Onde um pássaro se elevou ao céu
Um sinal da nossa luta
Que a glória lhe pertença
Como a lua eterna...