Tradução gerada automaticamente

Jolie la vie
Salvatore Adamo
Linda a Vida
Jolie la vie
Ela tinha nos olhosElle avait dans les yeux
Viagens para doisDes voyages pour deux
Longe de todos os invernosLoin de tous les hivers
E meu trem da cidadeEt mon train de banlieue
Tomava um banho de azulPrenait un bain de bleu
Estávamos sobre o marNous étions sur la mer
Linda a vidaJolie la vie
Quando eu sonhava em seus braçosQuand je rêvais dans ses bras
E até a chuvaEt même la pluie
Se perfumava de lilásSe parfumait au lilas
De lilásAu lilas
De lilásAu lilas
Seu sorriso era doceSon sourire était doux
Como um encontro claroComme un clair rendez-vous
De adolescênciaD'adolescence
E suas mãos desenhavamEt ses mains dessinaient
Pássaros que voavamDes oiseaux qui volaient
No silêncioDans le silence
Linda a vidaJolie la vie
Quando eu sonhava em seus braçosQuand je rêvais dans ses bras
E até a chuvaEt même la pluie
Se perfumava de lilásSe parfumait au lilas
De lilásAu lilas
Não se afasteNe te sauve pas
Não se distancie demais na minha memóriaT'éloigne pas trop dans ma mémoire
Eu te amava, não tô contando históriaJe t'aimais, je te raconte pas d'histoires
Eu me aquecia ao seu solJe me réchauffais à ton soleil
No país azul das suas maravilhasAu pays bleu de tes merveilles
Mas, infelizmente, uma manhãMais hélas, un matin
Eu perdi meu tremJ'avais raté mon train
Fatídica despreocupaçãoFatidique insouciance
Pois à noite, na voltaCar le soir, au retour
Eu perdi minha vezJ'avais perdu mon tour
Apesar da minha hora de antecedênciaMalgré mon heure d'avance
Adeus, vidaAdieu la vie
Que eu sonhava em seus braçosDont je rêvais dans ses bras
Adeus, chuva perfumada de lilásAdieu la pluie parfumée au lilas
De lilásAu lilas
De lilásAu lilas
Ela ficou láElle est restée là-bas
Entre sonho e lilásEntre rêve et lilas
Em algum lugar da infânciaQuelque part en enfance
Eu peguei todos os trensMoi, j'ai pris tous les trains
Esperando em vãoEn espérant en vain
Encontrá-la por sorteLa retrouver par chance
Linda a vidaJolie la vie
Quando eu sonhava em seus braçosQuand je rêvais dans ses bras
E até a chuvaEt même la pluie
Se perfumava de lilásSe parfumait au lilas
Linda a vidaJolie la vie
Quando eu sonhava em seus braçosQuand je rêvais dans ses bras
E até a chuvaEt même la pluie
Se perfumava de lilásSe parfumait au lilas
De lilásAu lilas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: