Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 814

La rivière

Salvatore Adamo

Letra

O Rio

La rivière

Na beira do rio, em pé num barco,Sur la rivière, debout sur un chaland,
Uma criança solitária me acena ao passarUn enfant solitaire me fait signe en passant
Eu o conheço, sou eu mesmo aos dez anosJe le connais, c'est moi-même à dix ans
Na época em que eu sabia os segredos dos gigantesDu temps où je savais les secrets des géants
"E aí, pequeno capitão,«Hello, p'tit capitaine,
Deixa eu subir a bordo perto de você"Laisse-moi monter à bord près de toi»
"Senhor, não precisa,«Monsieur, c'est pas la peine,
Eu sou de outro mundo, tá ligado"Je suis d'un autre monde, tu vois»

{Refrão:}{Refrain:}
Vai saber se sou eu que passo ou o tempoAllez savoir si c'est moi qui passe ou le temps
Com a correntezaAu fil du courant
Vai saber quem tá atrasado, quem esperaAllez savoir qui est en retard, qui attend
Com a correntezaAu fil du courant

No rio passa outro barcoSur la rivière passe un autre chaland
Uma mulher de olhos claros me sorri docementeUne femme aux yeux clairs me sourit tendrement
"O que você tá fazendo aqui?«Que fais-tu là ?
Eu te procurei em todo lugarJe t'ai cherchée partout
Seguindo passo a passoPoursuivant pas à pas
A esperança de um amor louco,L'espoir d'un amour fou,
Quem é esse capitãoQui est ce capitaine
Que me provoca e te abraça?Qui me nargue et te prend dans ses bras ?
Quem te pôs essas correntes?Qui t'a passé ces chaînes ?
Você teria sido rainha pra mim"Tu aurais été reine pour moi»

{no Refrão}{au Refrain}

Na beira do rio, ao cair da noiteSur la rivière, à la tombée du soir
Coloquei meu casaco pretoJ'ai mis mon manteau noir
Estou no barcoJe suis sur le chaland
E na margem, vejo de novo a criançaEt sur la rive, je revois l'enfant
E a mulher de olhos claros que sorri docementeEt la femme aux yeux clairs qui sourit tendrement
Aqui estou, capitãoMe voici capitaine
Do rio congelado, nesse meio tempoDe la rivière gelée entre-temps
E o inverno se descontrolaEt l'hiver se déchaîne
Varrendo meu passado, meu presenteBalayant mon passé, mon présent

{no Refrão}{au Refrain}

Vai saber se sou eu que passo ou o tempoAllez savoir si c'est moi qui passe ou le temps
Com a correnteza {x3}Au fil du courant {x3}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção