Tradução gerada automaticamente

Différences
Salvatore Adamo
Diferenças
Différences
Deixei minha infânciaJ'ai laissé mon enfance
No meu país distanteDans mon lointain pays
Com minhas diferençasAvec mes différences
Perto de você, eu cresciPrès de toi, j'ai grandi
Aprendi sua históriaJ'ai appris ton histoire
Seus perfumes, suas coresTes parfums, tes couleurs
Mesmo que na minha memóriaMême si dans ma mémoire
Floresçam ainda outras floresPoussent encore d'autres fleurs
Não tenho seus olhos clarosJe n'ai pas tes yeux clairs
Sou do verão, você do invernoJe suis de l'été, toi de l'hiver
Mas estamos bem juntosMais on est bien ensemble
Como o rio e o marComme le fleuve et la mer
Eu perco o Sul, você o NorteJe perds le Sud, toi le Nord
Quando nossos corpos se encontramQuand se trouvent nos corps
E todas as nossas diferençasEt toutes nos différences
Voam quando a gente dormeS'envolent quand on s'endort
Quando você ver minha terraQuand tu verras ma terre
Certeza que vai amarSûr que tu l'aimeras
Selvagem e sem jeitoSauvage et sans manière
Você vai me reconhecer láTu m'y reconnaîtras
E sob uma oliveiraEt sous un olivier
O tempo vai pararLe temps s'arrêtera
Eu vou te contarJe te raconterai
Meu caminho até vocêMon chemin jusqu'à toi
Não tenho seus olhos clarosJe n'ai pas tes yeux clairs
Sou do verão, você do invernoJe suis de l'été, toi de l'hiver
Mas estamos bem juntosMais on est bien ensemble
Como o rio e o marComme le fleuve et la mer
Eu perco o Sul, você o NorteJe perds le Sud, toi le Nord
Quando nossos corpos se encontramQuand se trouvent nos corps
E todas as nossas diferençasEt toutes nos différences
Voam quando a gente dormeS'envolent quand on s'endort
Eu amo o cinza do seu céuJ'aime le gris de ton ciel
As suas pedras sob a chuvaTes pavés sous la pluie
Você adora meu solTu adores mon soleil
E todas as suas melodiasEt toutes ses mélodies
Te dou a aquarelaJe te donne l'aquarelle
De uma primavera eternaD'un éternel printemps
Pela neve em rendasPour la neige en dentelle
De todos os seus Natais brancosDe tous tes Noëls blancs
Não tenho seus olhos clarosJe n'ai pas tes yeux clairs
Sou do verão, você do invernoJe suis de l'été, toi de l'hiver
Mas estamos bem juntosMais on est bien ensemble
Como o rio e o marComme le fleuve et la mer
Eu perco o Sul, você o NorteJe perds le Sud, toi le Nord
Quando nossos corpos se encontramQuand se trouvent nos corps
E todas as nossas diferençasEt toutes nos différences
Voam quando a gente dormeS'envolent quand on s'endort



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: