Tradução gerada automaticamente

Drôle d'amour
Salvatore Adamo
Amor Estranho
Drôle d'amour
Você disse "Você me agrada, você me encanta, você me liga"T'as dit "Tu me plaît, tu me botte, tu me branche"
Você tatuou meu nome pra sempre na sua ancaT'as fait tatouer à jamais mon nom sur ta hanche
Depois disso, você não disse mais nadaAprès ça t'as plus rien dit
Mas se eu entendi bemMais si j'ai bien compris
Nosso amor tá escrito, sem precisar de frescuraOn s'aime s'est écrit, pas besoin de chichi
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Sem discurso, sem flores ao redorSans discours, sans les fleurs autour
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Couro de dia e veludo à noiteCuir le jour et la nuit velours
Eu gosto de você de jeans e jaquetaJe t'aime bien jeans et blouson
Mas confesso que no fundoMais je t'avoue qu'au fond
Algumas rendas, alguns violinos,Quelques dentelles, quelques violon,
Eu com certeza não diria nãoJe dirai sûrement pas non
Amor estranho, amor estranho, meu amorDrôle d'amour, drôle d'amour, mon amour
Eu era velho, tinha cem anosJ'étais vieux, j'avais cent ans
Mas você deu à minha vidaMais tu as donné à ma vie
Um grande sopro de primaveraUn grand coup de printemps
Eu mudei tudo pra te agradarJ'ai tout changé pour te plaire
Até meu vocabulárioMême mon vocabulaire
Mas calar meu coração, não consigo fazerMais museler mon coeur, je peux pas y faire
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Sem discurso, sem flores ao redorSans discours, sans les fleurs autour
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Couro de dia e veludo à noiteCuir le jour et la nuit velours
Quero te oferecer arrepiosJe veux t'offrir des frissons
Grandes pores do solDes grands couchers de soleil
Quero que a gente se ame do jeitoJe veux qu'on s'aime à la façon
Das crianças que se encantamDes gosses qui s'émerveillent
Escuta bem, não me custa nadaÉcoutes-moi bien, ça me coûte rien
Eu te amoJe t'aime
Você fica vermelha, sorri, você amaTu rougis, tu souris, tu aimes
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Sem discurso, sem flores ao redorSans discours, sans les fleurs autour
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Couro de dia e veludo à noiteCuir le jour et la nuit velours
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Sem discurso, sem flores ao redorSans discours, sans les fleurs autour
Amor estranho, amor estranhoDrôle d'amour, drôle d'amour
Couro de dia e veludo à noiteCuir le jour et la nuit velours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: