J'aime
J'aime quand le vent nous taquine
Quand il joue dans tes cheveux
Quand tu te fais ballerine
Pour le suivre à pas gracieux
J'aime quand tu reviens ravie
Pour te jeter à mon cou
Quand tu te fais petite fille
Pour t'asseoir sur mes genoux
J'aime le calme crépuscule
Quand il s'installe à pas de loup
Mais j'aime a espérer crédule
Qu'il s'embraserait pour nous
J'aime ta main qui me rassure
Quand je me perds dans le noir
Et ta voix est le murmure
De la source de l'étoile
J'aime quand tes yeux couleur de brume
Me font un manteau de douceur
Et comme sur un coussin de plumes
Mon front se pose sur ton cœur
J'aime
Eu gosto quando o vento nos provoca
Quando ele brinca no seu cabelo
Quando você se torna uma bailarina
Para segui-lo com passos graciosos
Eu gosto quando você volta feliz
Para jogar você no meu pescoço
Quando você se torna uma garotinha
Para sentar no meu colo
Eu amo o crepúsculo calmo
Quando ele se move silenciosamente
Mas eu gosto de esperar com credulidade
Que ele iria queimar por nós
Eu amo sua mão que me tranquiliza
Quando eu me perco no escuro
E sua voz é o sussurro
Da fonte da estrela
Eu amo quando seus olhos são da cor da névoa
Faça-me um casaco de suavidade
E como em uma almofada de penas
Minha testa repousa sobre seu coração
Composição: Salvatore Adamo