Tradução gerada automaticamente

Les amours de journaux
Salvatore Adamo
Os Amores de Jornal
Les amours de journaux
Quando vi a fotoQuand j'ai vu la photo
Me mostrando de costasMe montrant de dos
Com a futura BardotAvec la future Bardot
Pensei, não é nada malJe me suis dit pas mal
E é bem normalEt c'est bien normal
Escrevi pro jornalJ'écrivis au journal
E a gente se encontrouEt on s'est rencontré
E a gente se amouEt l'on s'est aimé
E quase casouEt presque marié
Deus, como éramos felizesDieu qu'on était heureux
Olhos nos olhosLes yeux dans les yeux
Sob as mesmas luzesSous les mêmes feux
Sou o prisioneiroJe suis le forçat
Dos amores de jornalDes amours de journaux
Nesse ritmo assimÀ ce rythme là
Vou acabar me ferrandoJ'y laisserai ma peau
Mas quatro meses depoisMais quatre mois plus tard
Nos mesmos jornaisDans les mêmes canards
A vi num barOn l'a vit dans un bar
Nos braços de um gigolôAux bras d'un gigolo
Um cara do RioUn gars de Rio
Que nem era bonitoQu'était même pas beau
Deus, não gosto que me enganemDieu j'aime pas qu'on me roule
Isso me deixa nervosoÇa me met les nerfs en boule
Tem que rolar sangueIl faut que le sang coule
Mas é bom que a gente saibaMais c'est bon que l'on le sache
Então, antes que eu me irriteAlors avant que je me fâche
Esperei pelos flashesJ'ai attendu les flashs
Sou o prisioneiroJe suis le forçat
Dos amores de jornalDes amours de journaux
Nesse ritmo assimÀ ce rythme là
Vou acabar me ferrandoJ'y laisserai ma peau
Meu coração se feriuMon coeur s'est écorché
No coração de pedraSur le coeur de pierre
Dessa criança cruelDe cette cruelle enfant
É verdade, eu a procureiC'est vrai je l'ai cherchée
Sou sincero demaisJe suis trop sincère
E não sou esperto o suficienteEt pas assez méfiant
Mas desde essa manhãMais depuis ce matin
Nos pequenos furosDans les petits potins
Estava de mãos dadasJe tenais par la main
Com outra garota mais lindaUne autre fille plus belle
O dever me chamaLe devoir m'appelle
Estou à sua disposição, moçaJe suis à vous mam'selle
Sou o prisioneiroJe suis le forçat
Dos amores de jornalDes amours de journaux
Nesse ritmo assimÀ ce rythme là
Vou acabar me ferrando.J'y laisserai ma peau.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: