Tradução gerada automaticamente

Poesia Acústica #7 - Céu Azul (part. Hariel, Negra Li, Ducon, Kevin o Chris, Chris, Matuê, Dk, Vitão)
Salve Malak
Poesía Acústica #7 - Cielo Azul (part. Hariel, Negra Li, Ducon, Kevin o Chris, Chris, Matuê, Dk, Vitão)
Poesia Acústica #7 - Céu Azul (part. Hariel, Negra Li, Ducon, Kevin o Chris, Chris, Matuê, Dk, Vitão)
Libertad Rennan da Penha, es poesía 7Liberdade Rennan da Penha, é Poesia 7
Es Paulinho, es Slim, es MalakÉ o Paulinho, é o Slim, o Malak
Y Tuco, HaridadeE o Tuco, Haridade
Conexión, vamosConexão, vamo que vamo
Esta mierda es una locura, así que no interfierasBagulho é louco, então não se intromete
No te lo esperabas, vaya mezcla más locaPor essa vocês não esperava, mó mistura louca
Poesía 7, heyPoesia 7, ei
Y la melodía de un día aburridoE a melodia de um dia chato
Tenerla a mi lado fue lo que me inspiróCom ela do meu lado foi o que me inspirou
Un espíritu independiente en un culo giganteUm espírito independente num bundão gigante
Para ella, en este funk hablaré de amorPor ela, nesse funk eu vou falar de amor
No sé escribir poesía, pero a la mierdaNão sei fazer poesia, mas que se foda
Digo todo lo que piensoFalo tudo que eu penso
Y la confusión en mi mente la transformo en buena músicaE a confusão da minha mente eu transformo em música boa
El amor es fantasía por libre elecciónAmor é fantasia por livre escolha
Ten cuidado por donde caminasCuidado por onde anda
Durante el día la ciudad es una y por la noche la ciudad es otraDe dia a cidade é uma e de noite a cidade é outra
Y hoy hace fríoE hoje faz frio
Dame un abrazo, ponte el abrigo y salMe dá um abraço, põe seu casaco e sai fora
Me veo vacíoPareço vazio
No recuerdo tu rostro cuando lo necesitaba, en el peor momentoNão me lembro do seu rosto quando eu precisava, na pior hora
Y ella es una coqueta, mandona de BarraE ela é namoradeira, mandona da Barra
Soñar y tener sexoSonhando e transando
De lunes a viernes hago referenciaDe segunda a sexta eu faço referência
Simplemente no me comparesSó não me compara
No hay nada parecido que usted conozcaNão há nada igual que você conheça
Las leyes están ahí, así que desobedécelasAs leis estão aí, então desobedeça
Todo lo que viene y va se convierte en una experienciaTudo que vai e volta vira experiência
Una dosis de cordura en la independenciaUma dose de sanidade na independência
Es hora de dejar ir el amor, ser si quieres serÉ hora de soltar o amor, ser se quiser ser
No importa lo que venga, cree en ti mismoNão importa o que esteja por vir, acredite em você
Y aunque mantengan el mal de ojoE mesmo que mantenham o olho gordo
Y nadie quiere verte ganarE que ninguém queira te ver vencer
Estar siempre en paz, como un cielo azulEsteja sempre em paz, tipo um céu azul
Siempre estoy en paz, como un cielo azulEu tô sempre em paz, tipo um céu azul
Siempre estoy en paz, siempre quiero másEu tô sempre em paz, quero sempre mais
Siempre estoy en paz, como el cielo azulEu tô sempre em paz, tipo o céu azul
Siempre quiero más, siempre lo soyQuero sempre mais, eu tô sempre
Tey, tey, tey, ¿cómo puedes explicarme ochenta tiros?Tey, tey, tey, como cê me explicar oitenta tiros?
Lo sé, lo sé, lo sé. ¿Son policías o son criminales?Sei, sei, sei, são policiais ou são bandidos?
Déjame explicarte cómo funciona la cintaDeixa eu te explicar como é da fita
Es simple: Respeta a las chicasÉ simples: Respeita as mina
Negra Li, disculpame, vas a tener que escucharmeNegra Li, cença aqui, cês vão ter que ouvir
De lo que vi, viví y superé, todo lo que aprendíDo que eu vi, vivi e venci, tudo que aprendi
Familia RZO, Sandrao, Heliao, SabotajeFamília RZO, Sandrão, Helião, Sabotage
Nunca nos silenciarán mientras exista el rapNunca vão nos calar enquanto o rap existir
No, no, no, noNão, não, não, não
No, no, no, noNão, não, não, não
Siempre estoy en paz, como un cielo azulEu tô sempre em paz, tipo um céu azul
Siempre estoy en paz, siempre quiero másEu tô sempre em paz, quero sempre mais
Siempre estoy en paz, como un cielo azulEu tô sempre em paz, tipo um céu azul
Siempre quiero más, siempre lo soyQuero sempre mais, eu tô sempre
Déjame disfrutar el sonidoMe deixa curtir o som
Déjame disfrutar el sonido, mi amorMe deixa curtir o som, meu amor
Déjame sentir el sonidoMe deixa sentir o som
Dejé de sentir el suelo, sí, síDeixei de sentir o chão, yeah, yeah
Esta es una historia amargaEssa é uma história de amargar
Conocí a una chica, mi hermano, te lo cuentoConheci uma garota, meu irmão, vou lhe falar
Todo lo que tiene, la forma en que lo da, no se puede explicarTudo que ela tem, o jeito que ela dá, não dá pra explicar
Ni siquiera se compara con las otras chicas con las que canté, hermosasNem pra comparar com as outras mina que eu cantei, linda
Sabes los errores que he cometidoSabe dos vacilo que eu já dei
Dije que estábamos cerrados y créeme que cambiéDisse que tamo fechado e bota fé que mudei
Ya sabes que soy complicada, muy complicadaSabe que sou complicado, muito complicado
Descuidado y alejado de aquellas cosas que todos piensan que son genialesDesleixado e desapegado dessas coisas que geral acha maneiro
Vamos a dar un paseo por LeblonVamo dar um rolé no Leblon
Tú con un vestido largo, yo con chanclas y blusaTu de vestidinho longo, eu de chinelo e blusão
Tú zumo de fresa, yo gin tonic y limónVocê suco de morango, eu gin, tônica e limão
Recoge al vagabundo y a la dama, arroja llamas al colchón, síPique O Vagabundo e a Dama, taca chama no colchão, yeah
Deja a los enemigos en pazDeixa os inimigo pra lá
Cuanto más critican, más ganamosQuanto mais criticam, mais a gente ganha
Y estoy ganando dinero, estoy haciendo historiaE eu tô fazendo grana, tô fazendo história
Amo esta vida y todo el viajeEu amo essa vida e toda a trajetória
Siempre hay varios que retrasarSempre tem vários pra atrasar
Pero hoy en día sé quién sumaMas hoje em dia eu sei legal quem é que soma
Sé que sólo los sueños pueden salvarnos deSei que só o sonho pode nos salvar de
Tantas cosas malas tenemos en nuestra memoriaTanta coisa ruim que temos na memória
Te conocí, el ambiente era muy buenoEu encontrei você, o clima foi tão bom
Hice esta canción, recordé la asfixiaFiz essa canção, me lembrei do sufoco
Pero no me rendí, por eso estoy aquíMas não desisti, por isso eu tô aqui
Lucha y cree, la vida es un soploBatalhe e acredite, a vida é um sopro
Vaya, con este frío lo único que faltaba eras túPô, nesse clima friozinho, só faltou você
Oh, niña, te lo juro, estoy loco por tiÔ, menina, te juro, tô louco por você
Inventamos nuestro amorO nosso amor a gente inventa
El propósito era el romance de los 80Finalidade era romance anos 80
Pero te conocí en el festivalMas te encontrei no festival
Tocó 150, ritmo agresivo, baile de favelaTocou 150, ritmo agressivo, baile de favela
Anda, muévelo para papá, anda, niñita, anda, agáchateVai, rebola pro pai, vai, novinha, vai, descendo
Un buen día soñé con tener una vida hermosaUm belo dia eu sonhei ter uma vida bela
Hoy voy en moto por el callejónHoje eu ando de moto pela viela
Exitoso con los gatosSucessada com as gata
Evolucionó, estoy en ese estado de ánimoEvoluiu, tô naquele clima
Hablando de eso, la recogeré en un ratoFalando disso, daqui a pouco eu busco ela
Hoy temprano hubo una barbacoa y una piscinaHoje mais cedo foi churrasco e piscina
Pronto será Netflix y unas cervezasDaqui a pouco é Netflix e umas cerva
Sólo ella y yo, sólo ella y yoSó eu e ela, só eu e ela
Pitbull loratcho bradockPitbullzado Loratcho Bradock
Siempre vestido, en el bolsillo, bolsoSempre trajado, no bolso, malote
Pitbull loratcho bradockPitbullzado Loratcho Bradock
Siempre vestido, en el bolsillo, bolsoSempre trajado, no bolso, malote
Dentro del coche solo globosDentro do carro, só balão
Llegué a tu apartamento, baja princesaCheguei no seu apê, desce, princesa
Eres realmente una diosaRealmente você é uma deusa
Con esa sonrisa me haces hermosaCom esse sorrisão me deixa beleza
No sé por qué tus amigosNão sei por que que as suas amigas
No te quieren tan cerca de mí, ehNão querem você tão pertinho de mim, ei
Quédate, espérame en la puertaFica, me espera na porta
Ya voy, te encontraré, eso es todoQue eu já tô chegando, te encontro, isso aí
Todavía no sé lo que tienesAinda não sei o que você tem
Eso me hipnotiza cuando pasa, me deja avergonzadaQue me hipnotiza quando passa, me deixa sem graça
Todavía no sé qué hacerAinda não sei o que fazer
Para dejar de pensar en que prendemos fuego a las sábanasPra parar de pensar em nóis botando fogo em lençóis
Oh, cómo viene ellaÓ como ela vem
Usar blusa y falda si vas de fiestaDe blusinha e saia, se vai pra gandaia
Si en la fiesta no suena funk, es un desperdicioSe não toca funk no rolê, paia
Y sólo es feliz si interpreta a KevinE que só fica feliz se tocar aquela do Kevin
Pero si es amor, solo ChrisMas se for amor, só o Chris
Repito incontables veces que verte partir me haceInfinitas vezes repito que te ver partir me faz
Queriendo volver aquí más rápidoQuerer voltar mais rápido pra cá
Repito innumerables veces que verte quedarte me haceInfinitas vezes repito que te ver ficar me faz
Te quiero mucho másTe querer bem mais
Dueño de mi cama y únicoDona da minha cama e só
Oye, oyeEi, ei
Y os juzgarán y no ayudaréis a nadieE eles vão te julgar e ajudar ninguém
Lo importante es recordar que todo está bienImportante é lembrar que tá tudo bem
Buena idea intercambiar, cerveza en el bar, volver a fumarIdeia boa pra trocar, cerveja no bar, ret pra fumar
Varias perras y algunos billetes de cien dólaresVárias bitch e umas nota de cem
A ella le encanta mi olor a marEla adora o meu cheiro de marola
Juega desnudo y ven a llenar mi pelotaJoga pelada e vem enchendo a minha bola
Ponlo en la cuenta de Tuêzin y luego ven a vermePõe na conta do Tuêzin, depois vem ni mim
Porque si vas a ser miserable entonces ni siquiera regresesPorque se for pra ficar de miserinha, então nem volta
Estoy en llamas, hachís, me mostraron un ritmoEu tô no fogo, haxixe, me mostraram um beat
Quiero a esta perra, ella solo me da evasivasQuero essa bitch, ela só me enrola
Estoy brotando en la ciudad, envíame un kitEu tô brotando na city, me manda um kit
Y si te lo fumas todo te mando lejosE se for pra fumar tudo, eu vou te mandar embora
Porque soy Tuêzin, ¿verdad?Porque eu sou o Tuêzin, né?
No fumamos bien ¿verdad?Nóis não fuma finin, né?
Todo el mundo quiere tener dinero, todo el mundo quiere ser feliz ¿verdad?Todo mundo quer ter din, todo mundo quer ser feliz, né?
Todo el mundo quiere un bis ¿verdad?Todo mundo quer um bis, né?
Un descapotable, una moto acuática y una casa en el lagoUm conversível, um jet ski e uma casa no lago
Todo se vuelve azul, todo se vuelve azulTudo fica blues, tudo fica blue
Nuestro beso sabe a saludo realNosso beijo tem gosto de Royal Salute
Hay mucha gente entrometida hablando de nuestras vidasTem muita gente intrometida falando da nossa vida
Pero el problema lo solucionamos tú y yo y sólo nosotrosMas os problema resolve eu e tu e só
Alejémonos de todo aquello que nos hace dañoVamo se afastar de tudo aquilo que nos faz mal
Sin celular, sin computadora, sin redes socialesSem celular, computador, sem rede social
No necesitas prepararte, ya voy a recogerteNão precisa se arrumar, eu já tô indo te buscar
Te llevaré a un viaje por el mundo realVou te levar pra viajar pelo mundo real
Es natural que estas personas sientan envidiaÉ natural dessas pessoas, elas sentir inveja
Cuando ve a la pareja criminal llegando al baileQuando vê chegar no baile o casal criminal
Prometí darte el mundo y luego colmarte de millonesEu prometi te dar o mundo e depois te encher de milhão
Pero sabías que no valía ni un centavoMas tu sabia que eu não valia um real
Hermosa, el tiempo pasa, te vuelves más bellaLinda, tempo passa, tu fica mais linda
Sé todo lo que te gusta en la punta de mi lenguaSei tudo que tu gosta na ponta da minha língua
No soy Neymar, pero puedes venir aquíNão sou nenhum Neymar, mas tu pode vir pra cá
Porque estoy lleno de añoranza por lo que aún no hemos experimentadoPorque eu tô cheio de saudade do que nem vivemo ainda
DK-47, en Poesía 7DK-47, no Poesia 7
Viví del 171 al 77 con los bribonesVivia de 171 e 77 com as malandra
Pero decía Sabotaje, y vi que era ciertoMas dizia Sabotage, e eu vi que isso é verdade
Que hasta un sinvergüenza se vuelve tonto cuando amaQue até mesmo a malandragem vira otário quando ama
Así que déjame besarteEntão deixa eu te beijar
Hasta que tengas ganas de quitarte la ropa, quitarte la ropaAté você sentir vontade de tirar sua roupa, tirar sua roupa
Bebé, te voy a felicitarGata, eu vou te dar os parabéns
Pero tú sabes muy bien que quería darte algo másMas tu sabe muito bem que eu queria te dar outra coisa
Detrás de cada gran hombre hay una gran mujerAtrás de um grande homem, tem uma grande mulher
Me demostraste que ese dicho estaba equivocadoTu me mostrou que esse ditado, ele tava errado
Todo gran hombre tiene una gran mujerTodo grande homem tem uma grande mulher
Quien nunca está atrás, sino siempre a tu ladoQue nunca tá atrás, mas fica sempre do seu lado
Si es malo entonces no sé por qué lo haces asíSe tá ruim, então não sei porquê tu faz assim
No es el final, si ambos seguimos interesadosNão é o fim, se nós dois ainda tamo a fim
Eliminarme, bloquearme es muy fácilMe excluir, me bloquear é muito fácil
Es difícil escuchar esta canción y no recordarmeDifícil é ouvir essa música e não lembrar de mim
¡Oh, si todo el mundo pudiera oírme!Ah, se o mundo inteiro me pudesse ouvir
Tengo tanto que contar, maldita seaTenho tanto pra contar, porra
Hoy la cuenta está llena, estoy ahí en el balcón comoQue hoje a conta tá cheia, eu tô lá na varanda tipo
Déjame decir, déjame pensar, déjame hablarDeixe que diga, que pense, que fale
Déjame saludar a mi gato y vieneDeixa eu marolar que a minha gata vem
Y ella es del tipo que no necesita joyasE ela é do tipo que não precisa de joia
Bueno, quien tenga calor en el pecho, se apoya en él y todo estará bienPois, quem tem calor no peito, encosta e fica tudo joia
De pie con ella en la luz de las seis en puntoParado com ela no farol das seis
Dije que me gustaba la samba y me dio tresFalei que gostava de samba, ela me rendeu três
Dije que me gustaba el funk, ella bailó para míFalei que gostava de funk, ela dançou pra mim
De alguna manera me hizo borrar el contacto de mi exDe um jeito que fez eu apagar o contato da minha ex
Luego vino a mi casa como si no le importaraDepois colou na minha casa como quem quer nada
Con cara de santo, pero que quiere estar desnudoCom cara de quem é santa, mas quer ficar pelada
Con cara de quien quiere sentarse, puede desnudarseCom cara de quem quer sentar, pode ficar pelada
Hoy te necesito a ti, nada másHoje eu preciso de você, mais nada
Bebé, eres como yo, como la mielBaby, tu é tipo gosto de mel
Dulce, cálido, se pega a mi manoDoce, quente, gruda na minha mão
Eres cada letra de mi papelTu é cada letra do meu papel
Cada pulso de mi corazónCada pulso do meu coração
Negro, si lo tienes, estoyPreta, se você tiver, eu tô
Incluso en los clubes a los que vasAté nas balada que tu vai
Me casaré contigo, tal vez mañanaCaso contigo, se pá amanhã
Sólo necesito convencer a tu padreSó preciso convencer seu pai
Soy como Don Juan, con dolor de cabezaTô tipo Don Juan, com dor de cabeça
Sólo si es el de abajoSó se for na de baixo
De tanto comer el tuyo, ehDe tanto comer a tua, ei
Nunca olvides que soy lealNunca se esqueça que eu sou leal
¿Desde cuándo el show 10 es real?Desde quando o show era 10 real
Y hoy estoy aquí en Poesia, carajo, ¿quién lo diría?E hoje tô aqui no Poesia, porra, quem diria
Que el sueño se haga realidad al final, ehQue o sonho vingaria no final, ei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salve Malak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: