Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 280

Coming Home

Sam Adams

Letra

Coming Home

Coming Home

Voltando para casa, chegando em casa, fora da estrada,
Coming home, coming home, off the road,

Casa de Boston, própria vinda, voltando para casa, voltar para casa.
Boston's own, coming home, coming home, coming home.

Por favor, não sentir minha falta quando eu partir.
Please don't miss me when i'm gone.

Voltar antes que você perceba, não vai demorar muito,
Back before you know it, won't be too long,

Não é nada errado, nada de errado. não é nada errado.
It's nothing wrong, nothing wrong. it's nothing wrong.

Estou voltando para casa.
I'm coming home.

Estou voltando para casa. voltando para casa.
I'm coming home. coming home.

Boston próprio, você sabe que eu estou voltando para casa.
Boston's own, you know i'm coming home.

Estou fora da estrada todos estes voos Eu voadas.
I'm off the road all these flights i've flown.

Cada cidade do mundo, em todo o globo.
Every city in the world, all across the globe.

Por favor, não sentir minha falta quando eu partir.
So please don't miss me when i'm gone.

Estarei de volta antes que você perceba, não vai demorar muito.
I'll be back before you know it, won't be too long.

Então, não é nada errado, não é nada errado.
So, it's nothing wrong, it's nothing wrong.

Ponha as mãos para cima porque eu estou voltando para casa.
Put your hands up 'cause i'm coming home.

Eu não posso explicar o sentimento que eu recebo
I can't explain the feeling that i get

Tal como antes de eu entrar no palco,
Such as before i step up on the stage,

E cada cidade que eu rippin '
And each city that i rippin'

Eu sei que sou Repin 'a única cidade a partir do qual sammy veio.
I know i'm repin' the only town from which sammy came.

Se eu estou em Cleveland, é noite, new orleans, bob marley,
Whether i'm up in cleveland, it's evening, new orleans, bob marley,

Você sabe que realmente nada vai mudar
You know that really nothin' gonna change

Brigando por cidades eu não sei mesmo seus nomes.
Fighting over towns i don't even know their names.

Eu disse a eles sobre a maneira que Boston ser doin 'thangs.
I told 'em about the way that boston be doin' thangs.

Garota, você é, sem dúvida,
Girl, you're no doubt

Nova Guiné esgotados
New guinea sold out

Se ele mostrar-nos a amar a cidade é realmente 'bout
Should he show us the love the city is really 'bout

Sem mencionar o sul, heh
Not to mention the south, heh

E cba para tennesse
And c.b.a. to tennesse

Dirigiu-se para o norte para a cidade assassinato tiro d.
Drove up north to shot town murder the d.

Eu rasgo do sol, gritando que ainda não está feito
I rip sunset, screaming we ain't done yet

Cremalheiras da indústria nos meus quartos verdes tentando despir-se
Industry racks in my green rooms trying to undress

Juro que ouvi-las ainda gritando para mim
Swear i hear 'em still screaming for me

Condenatório única razão que eu faço é para o verão kay
Damning only reason i do it is for the summer kay

Estou voltando para casa. voltando para casa.
I'm coming home. coming home.

Boston próprio, você sabe que eu estou voltando para casa.
Boston's own, you know i'm coming home.

Estou fora da estrada, todos estes voos Eu voadas.
I'm off the road, all these flights i've flown.

Cada cidade do mundo, em todo o globo.
Every city in the world, all across the globe.

Por favor, não sentir minha falta quando eu partir.
So please don't miss me when i'm gone.

Estarei de volta antes que você perceba, não vai demorar muito.
I'll be back before you know it, won't be too long.

Então, não é nada errado, não é nada errado.
So, it's nothing wrong, it's nothing wrong.

Ponha as mãos para cima porque eu estou voltando para casa.
Put your hands up 'cause i'm coming home.

É como se eu não posso acreditar no que eu vejo quando estou olhando para todos vocês
It's like i can't believe what i see when i'm looking out at all of you

9:30 clube urbana praça House of Blues
9:30 club urban plaza house of blues

Qualquer valor, qualquer cidade que você escolher
Whatever value, whatever city you pick and choose

Não se esqueça de Setembro, percorreu como uma centena de escolas.
Don't forget september, i ran through like a hundred schools.

Tem-lo e não mais quando eu levanto no meu jardim zoológico
Got it in and no higher when i raise in my zoo

Atire Chicago descobriram que engoliu a um parafuso de
Shoot chicago found that they swallowed the a of screw

Eu jogo acima do baixo Então, quando eu estava em d. cidade dizendo que eu era celtic
I play above the bass so when i was in d. town saying i was celtic

Acho que você saltar meu pau agora.
Guess you jump off my dick now.

Cada cidade da família, de novo
Every city, new family

Agora construindo, crescendo comigo o sucesso é apenas as minhas mãos, palhaços
Now building, growing with me success is just out my hands, clowns

E as mãos para baixo, eu estou fazendo visitas
And hands down, i'm making hits

Comparado com o amor para os meus fãs, que não é o significado merda.
Compared to the love for my fans, that ain't meaning shit.

Estou voltando para casa. voltando para casa.
I'm coming home. coming home.

Boston próprio, você sabe que eu estou voltando para casa.
Boston's own, you know i'm coming home.

Estou fora da estrada todos estes voos Eu voadas.
I'm off the road all these flights i've flown.

Cada cidade do mundo, em todo o globo.
Every city in the world, all across the globe.

Por favor, não sentir minha falta quando eu partir.
So please don't miss me when i'm gone.

Estarei de volta antes que você perceba, não vai demorar muito.
I'll be back before you know it, won't be too long.

Então, não é nada errado, não é nada errado.
So, it's nothing wrong, it's nothing wrong.

Ponha as mãos para cima porque eu estou voltando para casa.
Put your hands up 'cause i'm coming home.

Eu não posso começar a dizer-lhe quantas horas eu coloquei para este jogo filho da puta,
I can't begin to tell you how many hours i've put into this motherfucking game,

E não importa o que dizem, eu vou ceder à alex antiga,
And no matter what they say, i'll bow to ancient alex,

Eu nunca vou foder mudança,
I will never fucking change,

E agora eu estou na sua cidade procurando graças bonitas para matty, me enlouquecendo as meninas
And now i'm in your city looking pretty thanks to matty, got girls going insane

E ainda os gajos do mesmo, independentemente de todos os movimentos
And we still the same dudes regardless of all the moves

Agora eu estou saindo do avião,
Now i'm getting off the plane,

Estou voltando para casa!
I'm coming home!

Estou voltando para casa. voltando para casa.
I'm coming home. coming home.

Boston próprio, você sabe que eu estou voltando para casa.
Boston's own, you know i'm coming home.

Estou fora da estrada todos estes voos Eu voadas.
I'm off the road all these flights i've flown.

Cada cidade do mundo, em todo o globo.
Every city in the world, all across the globe.

Por favor, não sentir minha falta quando eu partir.
So please don't miss me when i'm gone.

Estarei de volta antes que você perceba, não vai demorar muito.
I'll be back before you know it, won't be too long.

Então, não é nada errado, não é nada errado.
So, it's nothing wrong, it's nothing wrong.

Ponha as mãos para cima porque eu estou voltando para casa.
Put your hands up 'cause i'm coming home.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Adams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção