Tradução gerada automaticamente
Surrounded But Alone
Sam Adley
Cercado, Mas Sozinho
Surrounded But Alone
Cercado, mas sozinho, essa é a maldição da famaSurrounded but alone, that's the curse of the fame
Você recebe aplausos, mas não sabem seu nomeYou got applause, but they don't know your name
Amam os diamantes, mas não suas cicatrizesThey love the diamonds, but not your scars
Você é uma estrela cadente caindo com tudoYou a shooting star crashin' hard
Eles gritam seu nome, mas não conhecem sua dorThey cheerin' your name, but they don't know your pain
Tem mil DMs, mas tudo é tão vazioGot a thousand DMs, but it's all so vain
Você tá no VIP, estourando garrafas, corrente de ouroYou in VIP, poppin' bottles, gold chain
Mas quem te segura quando você se afoga na chuva?But who hold you down when you drown in the rain?
Energia de rainha, é, eu brilho pra carambaQueen energy, yeah I shine real tough
Mas já vi estrelas morrerem porque o falso não é suficienteBut I've seen stars die 'cause the fake ain't enough
Você se exibe no 'Gram, filtros no máximoYou flex on the 'Gram, filters on ten
Mas quando as luzes se apagam, você não tem amigoBut when the lights off, you ain't got no friend
Tem fãs, não família, isso é profundoYou got fans, not fam, that's a deep cut
Amam a máscara, mas não quando ela tá fechadaThey love the mask, but not when it's shut
É amor falso, baby, vestido de DiorIt's fake love, baby, dressed in Dior
Aplaudem suas fotos, não quem você éThey clap for your pics, not who you are
Você tá sozinho, né? Mas orgulhoso demais pra dizerYou lonely, huh? But too proud to say
Todos esses likes não vão afastar a dorAll them likes won't keep the pain away
Cercado, mas sozinho, essa é a maldição da famaSurrounded but alone, that's the curse of the fame
Você recebe aplausos, mas não sabem seu nomeYou got applause, but they don't know your name
Amam os diamantes, mas não suas cicatrizesThey love the diamonds, but not your scars
Você é uma estrela cadente caindo com tudoYou a shooting star crashin' hard
Cercado, mas sozinho, em uma sala cheia de fantasmasSurrounded but alone, in a room full of ghosts
Eles postam RIP, mas nunca se importaram de verdadeThey post RIP but never cared the most
Então quando você desmoronar, saiba como é o jogoSo when you break down, just know the game
Eles amam o holofote, não sua chamaThey love the spotlight, not your flame
Eles compram shots, mas não paz de espíritoThey buyin' you shots but not peace of mind
Vão curtir sua fama, depois te deixar pra trásThey'll vibe with your clout, then leave you behind
Você é o assunto hoje, mas amanhã já eraYou the topic today, gone tomorrow
Eles trocam sua alma por uma tristeza viralThey'll trade your soul for a viral sorrow
As Barbz sabem como é, já vi cobras de saltoBarbz know the deal, I seen snakes in heels
Sorrindo na minha cara enquanto planejam meu fimSmile in my face while they plot my meals
Você deu a verdade, eles queriam glamourYou gave them truth, they wanted glam
Você deu seu coração, eles te deram golpeYou gave your heart, they gave you scam
Agora você tem grana, mas ainda se sente quebradoNow you got cash, but still feel broke
Porque amigos falsos riem enquanto os verdadeiros se engasgam'Cause fake friends laugh while the real ones choke
Eles gritam seu nome, mas não conhecem sua históriaThey scream your name, but don't know your story
Eles desejam sua queda mais do que sua glóriaThey crave your fall more than your glory
É, você é famoso, mas você é livre?Yeah, you famous, but are you free?
Ou tá preso em uma jaula que chamam de celebridade?Or just trapped in a cage they call celebrity?
Cercado, mas sozinho, essa é a maldição da famaSurrounded but alone, that's the curse of the fame
Você recebe aplausos, mas não sabem seu nomeYou got applause, but they don't know your name
Amam os diamantes, mas não suas cicatrizesThey love the diamonds, but not your scars
Você é uma estrela cadente caindo com tudoYou a shooting star crashin' hard
Cercado, mas sozinho, em uma sala cheia de fantasmasSurrounded but alone, in a room full of ghosts
Eles postam RIP, mas nunca se importaram de verdadeThey post RIP but never cared the most
Então quando você desmoronar, saiba como é o jogoSo when you break down, just know the game
Eles amam o holofote, não sua chamaThey love the spotlight, not your flame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Adley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: